Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Mapaches Mom escribe:
>--------------
>
>>Кузя написал:
>>>>Это был шлейф от туриста ))))
>увы, Кузя :( Это были местные аборигены. И детели они на Родину, и радовались, что скоро их обнимет родной запах.
Ты была с ним рядом, родная? Ааа, ну тогда тем более всё понятно )))
> Но так как Кузя упряма как животное, упоминаемое в названии ветки,
Не забывай, дорогуша, ты тоже уперлась в эту ветку ;)
>Amateur написал:
>--------------
Но вот в отношении языков, особливо родного, стараюсь быть предельно щепетильным.
Для подобных Форумов участники, отличающиеся подобным качеством - БОЛЬШАЯ ценность.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 228 (36 ms)
Лаерчик, у меня к тебе тоже вопрос: будь так любезен, ответь, какой язык для тебя родной: русский?
Интересная тема
Каталонский муниципалитет решил отделиться от Испании из-за запрета родного языка
http://news.zn.ua/POLITICS/katalonskiy_munitsipalitet_reshil_otdelitsya_ot_ispanii_iz-za_zapreta_rodnogo_yazyka-108151.html
http://news.zn.ua/POLITICS/katalonskiy_munitsipalitet_reshil_otdelitsya_ot_ispanii_iz-za_zapreta_rodnogo_yazyka-108151.html
>Mapaches Mom escribe:
>--------------
>
>>Кузя написал:
>>>>Это был шлейф от туриста ))))
>увы, Кузя :( Это были местные аборигены. И детели они на Родину, и радовались, что скоро их обнимет родной запах.
Ты была с ним рядом, родная? Ааа, ну тогда тем более всё понятно )))
> Но так как Кузя упряма как животное, упоминаемое в названии ветки,
Не забывай, дорогуша, ты тоже уперлась в эту ветку ;)
Si no sabes decir algo mejor que el silencio, mejor calla.
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>А ты попробуй, Кротик, хоть переведи нормально на родной язык.
>
>Моими переводами на родной язык весь этот форум заполнен, тупистик ты наш задрипаный! Возьми да сделай лучше, кто мешает?! А вот у тебя родного языка отродясь не бывало, поскольку и национальности-то у тебя нет, потому и переводам твоим ни у кого ни с какой стороны нет доверия. Ляп на ляпе стоит и ляпом погоняет... "Часами задумываясь о стихах Тютчего"... Не переводы, а сплошные уроды. Воплощенное убожество во всём! Козлиных дел мастер...
>
>
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>А ты попробуй, Кротик, хоть переведи нормально на родной язык.
>
>Моими переводами на родной язык весь этот форум заполнен, тупистик ты наш задрипаный! Возьми да сделай лучше, кто мешает?! А вот у тебя родного языка отродясь не бывало, поскольку и национальности-то у тебя нет, потому и переводам твоим ни у кого ни с какой стороны нет доверия. Ляп на ляпе стоит и ляпом погоняет... "Часами задумываясь о стихах Тютчего"... Не переводы, а сплошные уроды. Воплощенное убожество во всём! Козлиных дел мастер...
>
>
великим поэтам нельзя перевести если не чувствуешь душой из произведения. Желательно читать их на родном языке, в случае с Лоркой, на испанском языке
Natalia, en esencia, usted tiene la razón. Pero deje que escriban. A veces esas tonterías en imposible encontrarlas en los libros. Que se diviertan.
>Gran Turista escribe:
>--------------
>Natalie, по сути Вы правы, но иногда интересно читать всякую чушь, о которых не прочтешь в книгах. Пусть пишут, если это их развлекает.
>>Natalie Terekhova escribe:
>>--------------
>>Предполагается, Маркиз, что это форум переводчиков, то есть, тех товарищей, которые что-то когда-то учили, в том числе и правила родного языка. Поэтому, если здесь присутствуют носители языка, у которых испанский - родной язык, и вопрос в первую очередь адресуется им... Какого дьявола вы с ними спорите? Все-равно испанский они знают лучше вас. Наверное, у них тоже за плечами универ + Родной языу есть родной язык
>
>Gran Turista escribe:
>--------------
>Natalie, по сути Вы правы, но иногда интересно читать всякую чушь, о которых не прочтешь в книгах. Пусть пишут, если это их развлекает.
>>Natalie Terekhova escribe:
>>--------------
>>Предполагается, Маркиз, что это форум переводчиков, то есть, тех товарищей, которые что-то когда-то учили, в том числе и правила родного языка. Поэтому, если здесь присутствуют носители языка, у которых испанский - родной язык, и вопрос в первую очередь адресуется им... Какого дьявола вы с ними спорите? Все-равно испанский они знают лучше вас. Наверное, у них тоже за плечами универ + Родной языу есть родной язык
>
В даль родную новыми путями
Нам отныне ехать суждено!
Ехали на тройке с бубенцами,
Да теперь проехали давно!
Нам отныне ехать суждено!
Ехали на тройке с бубенцами,
Да теперь проехали давно!
>Amateur написал:
>--------------
Но вот в отношении языков, особливо родного, стараюсь быть предельно щепетильным.
Для подобных Форумов участники, отличающиеся подобным качеством - БОЛЬШАЯ ценность.
Похоже, это просто обычная семья из родителей с детьми, в отличие от familia extensa (или extendida) - семьи в более широком смысле, куда входят тети, дяди, родные и двоюродные бабушки и т.п.
Это крайне интересная информация! И такая неожиданная! Ведь действительно - как всё просто и логично!
Первый - комам, второй - знакомым, третий - родне, а четвертый - мне.
Замечательно. Еще одна крупица знаний о родном и любимом языке.
Первый - комам, второй - знакомым, третий - родне, а четвертый - мне.
Замечательно. Еще одна крупица знаний о родном и любимом языке.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз