Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Виновата клавиатура:)
>>Chi написал:
>>--------------
>>Песня вспомнилась. :))) Mas, me das cada día mas
>>
>>З.Ы. А что это у Вас чилиец с большой буквы, а Чили с маленькой?
>
Гадкая, гадкая клавиатура. Надеюсь, Вы ей сделали внушение? :)))
Ты уже всё сделал? Ну и добро.(Хорошо.)
При подтверждении, одобрении чего-л., согласии с чем-л.; ладно, пусть, так.
Добро! Сделаю всё, что ты просишь. (ладно, пусть, так.)
¿Podrían ponerme algún ejemplo con la partícula "Добро бы".
Muchas gracias.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 3831 (65 ms)
С Днем Рождения!!! Пусть то, что ты сам себе пожелаешь в этот день и все хорошие пожелания твоих друзей сбудутся!!!
Недавно узнала, что родиной корриды является испанский город Ronda и, как писано в ихнем справочнике туриста, аж с 1363 года)))
А кто сказал, что это каким-либо образом должно быть связано с переводами? Клуб, как бы, не переводческий, уважаемый.
Что можно ещё сказать по этому поводу, пожалуй я лучше промолчу, ибо с.е.к.с. с точками и с любыми другими знаками препинания, либо без таковых является основным экзистенциальным и трансцендентальным двигателем рода человеческого.
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Виновата клавиатура:)
>>Chi написал:
>>--------------
>>Песня вспомнилась. :))) Mas, me das cada día mas
>>
>>З.Ы. А что это у Вас чилиец с большой буквы, а Чили с маленькой?
>
Гадкая, гадкая клавиатура. Надеюсь, Вы ей сделали внушение? :)))
а особенно если требуют слово в слово!!и мои попатки объяснить что ето не красиво звучит не приводят- а зачем ты с испанского переводишь,сказали наивно -удивленно ,переводи с английского!
Ну тут, наверное, нужно начать с того, что это и в русском то современном нужно переводить.Как утверждает гугл с церковнославянского это переводится ,как надменный и высокомерный.Если это так ,то на испанском - arrogante y presuntuoso
Просыпается паренёк в больничной палате от звонка телефона.
- Алло, доброе утро! Это ваш лечащий врач.
- Что с моими анализами, доктор?
- Ну... Без обиняков - у вас нашли сифилис, дифтерию, скарлатину, чуму, оспу, ветрянку и СПИД.
- Офигеть... Ну так делайте что-нибудь! Лечите!!
- Да вы не волнуйтесь, лечение идёт по плану... Вот с сегодняшнего дня вам назначена блинная диета.
- Это как?
- На завтрак - блины, на обед - блины, на ужин - блины...
- Доктор, а блины помогут?
- Не уверен. Но это единственное, что пролезает под дверь.
Встретились как-то Иван-царевич и Бэтмен. Встретились - да и поженились. А что? Иван-то неприхотливый - ему что лягушка, что мышь летучая.
- Алло, доброе утро! Это ваш лечащий врач.
- Что с моими анализами, доктор?
- Ну... Без обиняков - у вас нашли сифилис, дифтерию, скарлатину, чуму, оспу, ветрянку и СПИД.
- Офигеть... Ну так делайте что-нибудь! Лечите!!
- Да вы не волнуйтесь, лечение идёт по плану... Вот с сегодняшнего дня вам назначена блинная диета.
- Это как?
- На завтрак - блины, на обед - блины, на ужин - блины...
- Доктор, а блины помогут?
- Не уверен. Но это единственное, что пролезает под дверь.
Встретились как-то Иван-царевич и Бэтмен. Встретились - да и поженились. А что? Иван-то неприхотливый - ему что лягушка, что мышь летучая.
"Добро бы"
Ты уже всё сделал? Ну и добро.(Хорошо.)
При подтверждении, одобрении чего-л., согласии с чем-л.; ладно, пусть, так.
Добро! Сделаю всё, что ты просишь. (ладно, пусть, так.)
¿Podrían ponerme algún ejemplo con la partícula "Добро бы".
Muchas gracias.
Это мне что-то напоминает...
(Вот, вроде смешно, но что-то не до смеху..)
+++
Судья спрашивает подсудимую-блондинку:
- Почему вы отравили соседей?
- А что мне было делать? В магазине сказали, что травить тараканов лучше
вместе с соседями
+++
Судья спрашивает подсудимую-блондинку:
- Почему вы отравили соседей?
- А что мне было делать? В магазине сказали, что травить тараканов лучше
вместе с соседями
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз