Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Amateur escribe:
>
При всём уважении к Вам, Евгений, такого слова в испанском просто не существует.
Действительно, это, скорее, по-гречески. Упорствовать не буду - при следующем выезде в Испанию и посещении какого-либо храма спрошу. :-)
>Amateur escribe:
>--------------
>Удалец - это всё же не совсем "молодец".
>Я бы перевел как osado, gallardo.
GALLARDO скорее ближе:
сюда входит и airoso, gentil, galán, alegre, gracioso, BRIOSO, chulo, buen mozo ( по Diccionario ideológico de Julio Casares)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 432 (153 ms)
У меня иное мнение. Скорее всего это те "подтверждающие выплаты зарплаты документы", которые требуют иностранные консульства или посольства при совершении некоторых юридических действий - выдаче многократных виз, разрешений на сделки, оформлении приобретения недвижимости через ипотеку и т.п.
>Amateur escribe:
>
При всём уважении к Вам, Евгений, такого слова в испанском просто не существует.
Действительно, это, скорее, по-гречески. Упорствовать не буду - при следующем выезде в Испанию и посещении какого-либо храма спрошу. :-)
>Amateur escribe:
>--------------
>Удалец - это всё же не совсем "молодец".
>Я бы перевел как osado, gallardo.
GALLARDO скорее ближе:
сюда входит и airoso, gentil, galán, alegre, gracioso, BRIOSO, chulo, buen mozo ( по Diccionario ideológico de Julio Casares)
Возьмите меня с собой и дело в шляпе: будем практиковать язык, будем заниматься лыжами с палками и прочее, и прочее, и прочее; и обойдётся это, скорее всего, дешевле, чем местный инструктор-крохобор(от слова кроха).
Привет, я знаю полицейскую очень хорошую книгу, его называются "El Complot Mongol" ( "Монгольский Заговор") писатель - Рафаэль Берналь, это простой и приятный текст, я надеюсь, что он тебе нравится, до скорого!!
Yelena, пляж для ребенка - дело нужное и полезное )) Ведь скоро лето закончится...
Поэтому, я Вас не задерживаю. Просто пишите потом, если вспомните! )) А интернет-страницы поищу. Спасибо!
Пишите все, кто знает/помнит испанские свадебные традиции!
Поэтому, я Вас не задерживаю. Просто пишите потом, если вспомните! )) А интернет-страницы поищу. Спасибо!
Пишите все, кто знает/помнит испанские свадебные традиции!
Скорее в силу характера, носящего ярко выраженный холерический оттенок. Опять же "латинская зараза" не минула. Правда, последние годы пытаюсь активно исправляться. Через раз уже получается. Но вот в отношении языков, особливо родного, стараюсь быть предельно щепетильным.
Хо-хо, он утверждает, что можно выучить любой разговорный язык за две недели по его системе. Я скорее поверю в то, что можно забеременеть от Святохо Духа и что завтра прилетят инопланетяне и изнасилуют всех землян.
Hermana mayor..... CORRECTO
Inteligente ...... не меняется.
>Stas Tatanka написал:
>--------------
>ничего что я задаю такие глупые вопросы ? я совсем новичек еще -.-
>
>Tengo una hermana mayor. Старшую сестру это правильно ?
>и еще inteligente зависит от рода ? ну скорей всего нет
Inteligente ...... не меняется.
>Stas Tatanka написал:
>--------------
>ничего что я задаю такие глупые вопросы ? я совсем новичек еще -.-
>
>Tengo una hermana mayor. Старшую сестру это правильно ?
>и еще inteligente зависит от рода ? ну скорей всего нет
Беда Бандераса в том, что он не может выйти за пределы своего типажа смазливого испанского мачо. Он всегда одинаков и никто от него уже ничего гениального не ждет. Для меня, например, имя Бандераса на афише - это скорее анти-реклама.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз