Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena написал:
>--------------
>Владимир, Вы снова призываете "дать отпор"? Делайте уж это гласно. И Хосе не подключайте больше, пожалуйста.
Ну-у-у, Елена, у Вас совсем нервы стали сдавать... Я что, похож на кукловода? Кого, куда и к чему я должен был "подключать"??!! Если кто-то из моих хороших знакомых Вам что-то написал (понятия не имею, что) - то при чём тут я?! Огорчаете, сударыня... Жестоко огорчаете...
>Mollis escribe:
>--------------
Авось через энное количество лет поможет, когда один из них окончательно сопьется, а второй последние остатки умишка потеряет.
>
>
Не поможет! В том-то и дело. Ни сейчас, ни через любое количество лет; ни увещевания, ни ругательства, ни виртуальное размахивание руками, ни юмор, ни сатира...ни музыка...
Что остаётся? Попытка игнорировать?
Хотелось бы избежать подобного конца-кончины:
"Не стало в поле родничка, одно топкое место — раздолье для комаров."
http://www.dreams4kids.ru/skazki-russkix-pisatelej/vasilij-ivanovich-belov/skazka-rodnichok/
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 966 (50 ms)
Это иетересно. Para los amantes del cine en idioma ruso
Киноконцерн Мосфильм объявил о том, что на его портале cinema.mosfilm.ru с 20 декабря более 500 картин из коллекции студии стали доступны для просмотра в режиме онлайн без оплаты.
Таким образом, посетитель сайта теперь может посмотреть любой из представленных на сайте фильмов в удобное время бесплатно. Регистрация на сайте для этого не обязательна.
Портал cinema.mosfilm.ru, на котором доступна фильмотека «Мосфильма», был официально запущен в Рунете 1 мая текущего года. На сайте работают два виртуальных кинозала, на которых демонстрируются фильмы. Fuente: cnews.ru
Таким образом, посетитель сайта теперь может посмотреть любой из представленных на сайте фильмов в удобное время бесплатно. Регистрация на сайте для этого не обязательна.
Портал cinema.mosfilm.ru, на котором доступна фильмотека «Мосфильма», был официально запущен в Рунете 1 мая текущего года. На сайте работают два виртуальных кинозала, на которых демонстрируются фильмы. Fuente: cnews.ru
Вот на кого нужно равняться 23 февряля!!!!
http://mport.bigmir.net/toys/1507014-S-Dnem-Zacshitnika--TOP-12-vojak-sovetskogo-ekrana
Товарищ Сухов (Белое солнце пустыни, Анатолий Кузнецов). Истинный красноармеец даже домой спокойно дойти не может: все, что встретится на пути, нужно спасти, защитить и выручить.
Киногерои в советских фильмах – это те, кем некоторые мужчины становятся, когда вырастают. Может, и неплохо иметь солидный запас старых военных фильмов: всегда можно узнать, как стать настоящим мужчиной?
Товарищ Сухов (Белое солнце пустыни, Анатолий Кузнецов). Истинный красноармеец даже домой спокойно дойти не может: все, что встретится на пути, нужно спасти, защитить и выручить.
Киногерои в советских фильмах – это те, кем некоторые мужчины становятся, когда вырастают. Может, и неплохо иметь солидный запас старых военных фильмов: всегда можно узнать, как стать настоящим мужчиной?
>Yelena написал:
>--------------
>Владимир, Вы снова призываете "дать отпор"? Делайте уж это гласно. И Хосе не подключайте больше, пожалуйста.
Ну-у-у, Елена, у Вас совсем нервы стали сдавать... Я что, похож на кукловода? Кого, куда и к чему я должен был "подключать"??!! Если кто-то из моих хороших знакомых Вам что-то написал (понятия не имею, что) - то при чём тут я?! Огорчаете, сударыня... Жестоко огорчаете...
Дорогие друзья, домочадцы дома2:)
Он, "дом" этот, меня миновал в своё время, (за неимением телека)
Так вот, теперь хоть читаю---
И не просто читаю, но и участвую. Домочадец-2 я тоже, стало быть...
И нечего мне жаловаться, хоть "крыша2" есть...Тьфу2...
Турри, спасибо за сердечные слова, одно только печально мне, что не умею я пока ещё общаться,
но я учусь, и дай Бог жизни мне, что чему-нибудь научиться
А посему, привет дяде Админу, который может читать всё, включая личную переписку:)
Он, "дом" этот, меня миновал в своё время, (за неимением телека)
Так вот, теперь хоть читаю---
И не просто читаю, но и участвую. Домочадец-2 я тоже, стало быть...
И нечего мне жаловаться, хоть "крыша2" есть...Тьфу2...
Турри, спасибо за сердечные слова, одно только печально мне, что не умею я пока ещё общаться,
но я учусь, и дай Бог жизни мне, что чему-нибудь научиться
А посему, привет дяде Админу, который может читать всё, включая личную переписку:)
Лучше поменять "с некоторых пор" на "с недавних пор". Вначале я сомневался в правильности этого выражения, но когда увидел в гуугле прекрасный образец употребления этой фразы на странице "Твоя бибия"(вечное слово), то сразу же все мои сомнения рассеялись. Вот этот пример:
"С недавних пор я стал заниматься мастурбацией, почти случайно, но хочу бросить это! Я просил помощи у Бога, но все равно не помогло. Что мне делать?"
"С недавних пор я стал заниматься мастурбацией, почти случайно, но хочу бросить это! Я просил помощи у Бога, но все равно не помогло. Что мне делать?"
>Mollis escribe:
>--------------
Авось через энное количество лет поможет, когда один из них окончательно сопьется, а второй последние остатки умишка потеряет.
>
>
Не поможет! В том-то и дело. Ни сейчас, ни через любое количество лет; ни увещевания, ни ругательства, ни виртуальное размахивание руками, ни юмор, ни сатира...ни музыка...
Что остаётся? Попытка игнорировать?
Хотелось бы избежать подобного конца-кончины:
"Не стало в поле родничка, одно топкое место — раздолье для комаров."
http://www.dreams4kids.ru/skazki-russkix-pisatelej/vasilij-ivanovich-belov/skazka-rodnichok/
Hola! Puede ayudarte...
До 1889 года официально название "Лондон" носил только город Лондон, но с некоторых пор это название стали относить также к Лондонской провинции, а сейчас и к Большому Лондону.
>Katarina написал:
>--------------
>Hasta 1889, oficialmente, el nombre de "Londres" sólo se aplica a la ciudad de Londres, pero desde entonces se ha referido también a la Provincia de Londres y ahora a Gran Londres.
>
>De antemano gracias!
До 1889 года официально название "Лондон" носил только город Лондон, но с некоторых пор это название стали относить также к Лондонской провинции, а сейчас и к Большому Лондону.
>Katarina написал:
>--------------
>Hasta 1889, oficialmente, el nombre de "Londres" sólo se aplica a la ciudad de Londres, pero desde entonces se ha referido también a la Provincia de Londres y ahora a Gran Londres.
>
>De antemano gracias!
Опять "пахнет" кротом.
>Карабас-Барабас написал:
>--------------
>
>>TURISTA ON LINE написал:
>>--------------
>>Что тут непонятно. Тебе четко сказали. Устанавливаются фото, которые нравятся администратору: коты всякие, Че Гевара. И все так цивилизованно, что явные ошибки испанского языка не устраняются даже поле того, когда об этом указано.
>
>Что, экс-Попка, завидно стало? Котам позавидовал? А представляешь, если бы это были не коты, а кроты, тебя бы тогда вообще кондрашка хватила! :)
>Карабас-Барабас написал:
>--------------
>
>>TURISTA ON LINE написал:
>>--------------
>>Что тут непонятно. Тебе четко сказали. Устанавливаются фото, которые нравятся администратору: коты всякие, Че Гевара. И все так цивилизованно, что явные ошибки испанского языка не устраняются даже поле того, когда об этом указано.
>
>Что, экс-Попка, завидно стало? Котам позавидовал? А представляешь, если бы это были не коты, а кроты, тебя бы тогда вообще кондрашка хватила! :)
Чего с тобой говорить, старый хрыч, если у тебя мозги давно уже мохом заросли и ты стал похож на "свадебного генерала", который орёт "свистать всех на верх" и думает, что этим производит неизгладимый эффект на окружающих, а на самом деле все окружающие над тобой потешаются и насмехаются. Вот и этот Лора наколол тебя как набитого дурня - хэлп, хэлп 1, хэлп 2, дом 2 и т.д., ха-ха, как можно быть таким идиотом, я не понимаю, честное слово.
Если опираться на эту статью, выходит, что я была не права и el personal sanitario это не только выпускники la facultad de la Medicina.
В этой статье el personal parasanitario привязан к знахарству и шарлатанству (натуропаты, гомеопаты, акупунктура и т.д.). На русский можно было бы перевести как работники нетрадиционной (альтернативной) медицины. Врачи, практикующие нетрадиционную медицину, но у меня назвать их врачами язык не поворачивается. Так что, не знаю...
В этой статье el personal parasanitario привязан к знахарству и шарлатанству (натуропаты, гомеопаты, акупунктура и т.д.). На русский можно было бы перевести как работники нетрадиционной (альтернативной) медицины. Врачи, практикующие нетрадиционную медицину, но у меня назвать их врачами язык не поворачивается. Так что, не знаю...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз