Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 966 (58 ms)
Мир - ледяной дворец,
он красотою манит,
но солнышко взойдёт -
и он водою станет!
он красотою манит,
но солнышко взойдёт -
и он водою станет!
Твой перевод всей фразы - в студию! И сразу всё станет ясно. ПЕРЕВОД!!!
Молодец, Альфатрон, у тебя неплохо получается, хотя до совершенства тебе ещё далеко, как пешком от Патагонии до Парижа, и поэтому ни в коем случае нельзя почивать на лаврах, иначе станешь таким же косным как и эти твои герреросы прошедших лет. Так что дерзай и работай над собой, в противном же случае, станешь похожим на меня. Всех благ тебе, suerte y impulso.
Не только читать. Писать тоже стало трудно. Все мои просты, например, загадил известный Вам пенсионер бездельник. И не только мои.
>Galina escribe:
>--------------
>Yóukè, этот форум мог бы совершенно спокойно обойтись без модератора, люди все взрослые, образованные. Но трудно стало дочитать тему до конца, прошу заметить любую тему!
>Galina escribe:
>--------------
>Yóukè, этот форум мог бы совершенно спокойно обойтись без модератора, люди все взрослые, образованные. Но трудно стало дочитать тему до конца, прошу заметить любую тему!
Евгений, примите мои очередные поздравления! Создается стойкое впечатление, что в Вас дремлет душа инженера, потому что технические переводы удаются Вам как нельзя лучше. Вот теперь всё стало на место. Можно лишь гадать, как будет лучше - доверенный поставщик или надёжный. Но это уже мелкая деталь, главное исправлено - это не поставщик стали, а поставщик оборудования для сталелитейных компаний.
Как говорится, "почувствуйте разницу".
Как говорится, "почувствуйте разницу".
Аделаида, надо пытаться, надо что-то делать! Ведь очень трудно стало читать форум!
Достаточно было одному мужчине влюбиться в женщину, чтобы мир стал таким, каков есть.
Вольтер
Вольтер
Спасибо большое за помощь! Теперь в тексте все стало на свои места :))
Укажите данные судебного решения, могу найти в базе решений и может быть по контексту станет ясно.
Международная федерация футбольной истории и статистики (IFFHS) обнародовала рейтинг лучших клубов мира по итогам их выступлений с 1 января 1991 года до 31 декабря 2009 года.
Лучшим клубом этого периода стала команда "Барселона". В прошлом сезоне каталонцы выиграли все турниры, в которых принимали участие, включая Лигу чемпионов. В нынешнем же уже стали победителями чемпионата мира среди клубов. В рейтинге IFFHS "Барса" набрала 807 баллов.
Лучшим клубом этого периода стала команда "Барселона". В прошлом сезоне каталонцы выиграли все турниры, в которых принимали участие, включая Лигу чемпионов. В нынешнем же уже стали победителями чемпионата мира среди клубов. В рейтинге IFFHS "Барса" набрала 807 баллов.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз