Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>КагОцел Пургенович escribe:
>--------------
>Если говорить, положа руку на стакан, то я вам честно скажу: Володя, на самом деле, малый не дурак, особенно в образе знатока русской словесности. В этом смысле, конечно, он гигант, которых нужно ещё поискать и чрезвычайно полезен для таких форумов. Но, когда он начинает отклоняться от грамматических тем и вступать во всякие там глупые и бессмысленые перепалки, как обиженный юнец, то тогда, конечно же, он начинает быстро терять своё лицо профессионала.
>Но, как говориться, кто на этом Свете не без греха, нужно быть великодушным и уметь прощать людям их маленькие шалости и пакости и только так мы сможем когда-нибудь "дойти до степеней известных".
Маркиз, истину глаголишь!
>Yelena написал:
>--------------
>"Convergencia y Unión", perdón no lo podía evitar.
>
>Помню, помню. Конечно же, зависит от контекста и от макротекста.
>
>По-русски хорошо звучит и "центр....", и "основной....", хотя есть выражение "проходит красной линией", таким образом избегаем ставить то или иное в "центр", ведь всё же речь идёт о том, что нечто (какая-то тема) должно быть упомянуто или соблюдено в той или иной степени, преследуя любую другую цель (в центре, всё таки, стоит эта та другая цель).
>Что-нибудь понятно? 19 часов без сна, может и невнятно излагаю.
>
>Спокойной ночи
Зачем же так мучить себя, Лена, выпей таблеточку и спи себе с богом.
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>Елена, Вы так стали похожей на испанцев. Видно, что Вы давно не живете в России. Собственно, поэтому в Испании такой кризис. Там разучились работать.
Я - собирательный образ среднего испанца...... ООоооочень забавно. Действительно, эти испанцы не умеют работать, ох и жизнь-то у них тяжкая, сплошные трудности.
Попытайтесь посмотреть на " умение работать" с разных сторон. "Умение работать" или "крутиться", "профессиональное или, если угодно, межпрофессиональное уважение" или "я сказал, значит...."
Переводчик - не лакей и не мальчик/девочка на побегушках. В меру и с уважением.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 223 (75 ms)
"Это я говорю как человек, пользующийся испанским в повседневном обиходе. И ни на какое звание я не претендую, просто за правду обидно... Так что, батенька, не морочьте голову".
Испанским в повседневной жизни пользуются 500 миллионов человек и что теперь? Ну, ладно, ну ошибся, с кем не бывает, но грех-то совсем не в этом, а в том, что человек не способен признать своих элементарных ошибок и таким образом уподобляется спесивому павлину, уверенному в своей непорочности и непогрешимости, но при этом, несмотря ни на что, остающимся павлином с крошечной головкой.
Испанским в повседневной жизни пользуются 500 миллионов человек и что теперь? Ну, ладно, ну ошибся, с кем не бывает, но грех-то совсем не в этом, а в том, что человек не способен признать своих элементарных ошибок и таким образом уподобляется спесивому павлину, уверенному в своей непорочности и непогрешимости, но при этом, несмотря ни на что, остающимся павлином с крошечной головкой.
>КагОцел Пургенович escribe:
>--------------
>Если говорить, положа руку на стакан, то я вам честно скажу: Володя, на самом деле, малый не дурак, особенно в образе знатока русской словесности. В этом смысле, конечно, он гигант, которых нужно ещё поискать и чрезвычайно полезен для таких форумов. Но, когда он начинает отклоняться от грамматических тем и вступать во всякие там глупые и бессмысленые перепалки, как обиженный юнец, то тогда, конечно же, он начинает быстро терять своё лицо профессионала.
>Но, как говориться, кто на этом Свете не без греха, нужно быть великодушным и уметь прощать людям их маленькие шалости и пакости и только так мы сможем когда-нибудь "дойти до степеней известных".
Маркиз, истину глаголишь!
Sólo he hecho una pregunta. Pero su estilo me recuerda a una persona.
>curioso написал:
>--------------
>
>>TURISTA ON LINE написал:
>>--------------
>>Маркиз, а этот господин тебе никого не напоминает? ОООООООчееень, но очееееень похож.
>
>Может быть, некто Турист-он-лайн соизволит конкретизировать свои подозрения? Кого именно "этот господин" curioso ему напоминает и почему?
>Вроде бы я не очень докучаю окружающим своим присутствием и никуда особо не лезу... Откровенно говоря, воспитанные люди таким образом себя не ведут. Как минимум, с одним форумчанином не обсуждают другого как некое постороннее лицо фактически в его присутствии.
>
>
>curioso написал:
>--------------
>
>>TURISTA ON LINE написал:
>>--------------
>>Маркиз, а этот господин тебе никого не напоминает? ОООООООчееень, но очееееень похож.
>
>Может быть, некто Турист-он-лайн соизволит конкретизировать свои подозрения? Кого именно "этот господин" curioso ему напоминает и почему?
>Вроде бы я не очень докучаю окружающим своим присутствием и никуда особо не лезу... Откровенно говоря, воспитанные люди таким образом себя не ведут. Как минимум, с одним форумчанином не обсуждают другого как некое постороннее лицо фактически в его присутствии.
>
>
Все эти протесты не стоят и гроша ломанного, так как большинство людей протестует только из тайной зависти, своих личных амбиций, сожаления того, что у них не представилась возможность так же красиво своровать большой куш и никто бы этого не заметил, и, таким образом, превратиться в "успешного человека", которому все вокруг лижут задницу. Вообще-то, я уже ничуть не сомневаюсь, что люди могут быть разумными только по одиночке, или небольшими группами единомышленников, а когда они собираются в огромные толпы, то превращаются в безумное и жестокое стадо животных.
Это общественный сайт для всех желающих и поэтому не стоит ни на кого давить и стараться построить всех по струнке, строем как в армии. Пускай каждый выражается как он может и как считает нужным, не выходя , естественно, за рамки приличия и оскорбления других участников. Самое неприятное в форумах - это когда появляются лица, которые начинают претендовать на какое-то главенство и пытаются насадить всем остальным участникам своё видение мира, узурпируя таким образом прерогативы модератора этого форума. Зачем делать из мухи слона, когда совершенно очевидно, что если кому-то из вас не понравилось какое-либо сообщение на этом форуме, вы можете его просто игнорировать и делов-то куча.
Требования для таких сосудов более жесткие, чем для обычных емкостей.
Они используются для поддержания постоянной температуры хранящихся в них продуктов. Изоляция сосуда осуществляется внешней рубашкой (кожухом, оболочной), на которую воздействует охлаждающая или нагревающая система (возможно, установлены две независимые системы?!). Другим решением является установка внутри сосуда специальных батарей, или регулируемых змеевиков.
Сдается, речь идет о промышленных здоровенных баках, в воображении возникает образ выстроенных в ряд баков для дозревания пива, и вспоминиется веселая песня группы "Дюна"
Если б было море пива
Я б дельфином стал красивым
Если б было море водкой
Стал бы я подводной лодкой
=)))
Они используются для поддержания постоянной температуры хранящихся в них продуктов. Изоляция сосуда осуществляется внешней рубашкой (кожухом, оболочной), на которую воздействует охлаждающая или нагревающая система (возможно, установлены две независимые системы?!). Другим решением является установка внутри сосуда специальных батарей, или регулируемых змеевиков.
Сдается, речь идет о промышленных здоровенных баках, в воображении возникает образ выстроенных в ряд баков для дозревания пива, и вспоминиется веселая песня группы "Дюна"
Если б было море пива
Я б дельфином стал красивым
Если б было море водкой
Стал бы я подводной лодкой
=)))
>Yelena написал:
>--------------
>"Convergencia y Unión", perdón no lo podía evitar.
>
>Помню, помню. Конечно же, зависит от контекста и от макротекста.
>
>По-русски хорошо звучит и "центр....", и "основной....", хотя есть выражение "проходит красной линией", таким образом избегаем ставить то или иное в "центр", ведь всё же речь идёт о том, что нечто (какая-то тема) должно быть упомянуто или соблюдено в той или иной степени, преследуя любую другую цель (в центре, всё таки, стоит эта та другая цель).
>Что-нибудь понятно? 19 часов без сна, может и невнятно излагаю.
>
>Спокойной ночи
Зачем же так мучить себя, Лена, выпей таблеточку и спи себе с богом.
Да, Кондор, а если ещё учесть тот факт, что женщины в своём умственном развитии находятся гораздо ближе к нашим братьям меньшим чем, скажем, мы с тобой, то становится совершенно очевидным, что на них гораздо сильнее воздействует всё то, что расположено на подсознательном уровне и поэтому они в гораздо меньшей степени способны контролировать свои дикие инстинкты и не делать столько глупостей. Но самое главное, что мы всё равно любим и благосклонно прощаем их за эти недостатки и шалости, таким же образом как прощаем и любим своих домашних питомцев.
Авторский знак входит в состав шифра книги. При систематическо-алфавитной расстановке шифр пишется в две строчки: на первой - классификационный знак (индекс)**, а на второй, под ним, - авторский знак. Шифр, таким образом, имеет вид простой дроби, где числителем является классификационный знак, а знаменателем - авторский знак. Например:
63
Л88
или еще:
Индекс запрещённых книг (лат. Index Librorum Prohibitorum) — список публикаций, которые были запрещены Римско-Католической Церковью. Некоторые издания Списка содержали также указания Церкви по поводу чтения, продажи и цензуры книг. Официальной целью составления Индекса было ограждение веры и нравственности от посягательств и богословских ошибок.
не это?
63
Л88
или еще:
Индекс запрещённых книг (лат. Index Librorum Prohibitorum) — список публикаций, которые были запрещены Римско-Католической Церковью. Некоторые издания Списка содержали также указания Церкви по поводу чтения, продажи и цензуры книг. Официальной целью составления Индекса было ограждение веры и нравственности от посягательств и богословских ошибок.
не это?
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>Елена, Вы так стали похожей на испанцев. Видно, что Вы давно не живете в России. Собственно, поэтому в Испании такой кризис. Там разучились работать.
Я - собирательный образ среднего испанца...... ООоооочень забавно. Действительно, эти испанцы не умеют работать, ох и жизнь-то у них тяжкая, сплошные трудности.
Попытайтесь посмотреть на " умение работать" с разных сторон. "Умение работать" или "крутиться", "профессиональное или, если угодно, межпрофессиональное уважение" или "я сказал, значит...."
Переводчик - не лакей и не мальчик/девочка на побегушках. В меру и с уважением.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз