Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 199 (68 ms)

>Кудрявцева Алена escribe:

>--------------

>у нас на EsMoscu.ru разговорные курсы испанского языка с носителем начинает занятия группа начального уровня, приходите! занятия проходят легко и эффективно в дружной обстановке!

Ух ты! Как интересно-то. И вы, наверное, там также занимаетесь правильной постановкой языка при оральном переводе! Если бы я только хоть чуточку, ну хотя бы на время превратился бы в носителя, то я бы вам там такую бы мовиду устроил, что вам даже и не снилось. Век бы меня помнили и это говорю вам я - Себастьян Перейра.

>Mapaches Mom escribe:

>--------------

>

>>Кузя написал:

>>Entonces, no hay nada que hacer contigo ni con tu percepción turista del mundo,

>зато я знаю, что я могла бы сделать с тобою на арене: ты бы летала за мной с ревом, а я бы: тряпкой,тряпкой! Мешком пыльным! Трибуны ликуют и ревут:

>Мапачес:Кузя - 1:0

ЫЫЫЫЫЫ )))))) да хоть 20. от меня что ли убудет? :)
а тебе хоть фантазии приятственные:
(напевая)
"Весенней ночью думай обо мне
и летней ночью думай обо мне,
осенней ночью думай обо мне
и зимней ночью думай обо мне.
Пусть я не там с тобой, а где-то вне,
такой далекий, как в другой стране,—
на длинной и прохладной простыне
покойся, словно в море на спине,
отдавшись мягкой медленной волне,
со мной, как с морем, вся наедине."
 Пользователь удален
Если бы "пожелавший остаться неизвестным" пиит позволил мне небольшую редакцию своего опуса, я бы сделал это так (сохраняя "дух" и стиль первоисточника):
Привет, друзья! Я с вами иль не с вами -
Одно другому не должно мешать.
Быть может, только старыми хренами
Нам доведётся свидеться опять.
А может, нет? Ведь есть же интернет -
Тряхнем же стариной по клавиатуре!
Чтоб через письма хоть какой-то след
Оставили мы все в литературе ...

> -TURISTA ONLINE- написал:

>--------------

>Опять этот неграмотный пес здесь. Хоть бы ради уважения написал бы правильно имя форумчан. Еще про какой-то перевод размышляет.

Это кто тут у нас о грамотности вспоминает? Никак автор "стихов Тютчего"?Что, нашел за много лет одну опечатку в последней букве и счастлив, пражский кОзел? Мои переводы - вот они, их все видят, потому люди КО МНЕ и обращаются. И уж никак не к тебе, великому "сенсибилизатору" :))))))
 Пользователь удален

> -Голям пътешественик- написал:

>--------------

>Учись у Андрея!. ХаХа.

Что-то не припомню, чтобы мы пили на брудершафт. У меня хоть и есть лекарство от рвоты, но тут, боюсь, и оно бы не помогло.
А учиться готов у всех. Что постоянно и делаю, болезный Вы наш ХаХа.
Извините, Серафим Иванович, буду обращаться исключительно на "Вы" с большой буквой.
>In-Cognito написал:

>--------------

>

>> -Голям пътешественик- написал:

>>--------------

>>Учись у Андрея!. ХаХа.

>

>Что-то не припомню, чтобы мы пили на брудершафт. У меня хоть и есть лекарство от рвоты, но тут, боюсь, и оно бы не помогло.

>А учиться готов у всех. Что постоянно и делаю, болезный Вы наш ХаХа.


>- Die Tourist - написал:

>--------------

>Нет, не любой.

>>--------------

>>"Был распространенный", "до Урал", "татарские народы (!) и их предшественники (!)", "около... монастырю", "является правильнее", "по его исследованию", "на березе Тигру", "восходить к слову", "конечность "ра" связывают с давним названием"...

>>

>>Пожалуй, любой козёл лучше бы написал.

>

Ну что же, утешайся хоть тем, что бывают козлы и похуже тебя. :-)))
Кроксворд!... Рекбус

Недавно Vladimir написал:
"Кроксворд!... Рекбус!..." Вроде бы и понятно, о чём речь, а вот поди-ка переведи!
Мне не удалось выяснить значение такой странной для меня фразы, даже со словарем в руках.
Как можно перевести ее на испанский ?
Или Кто может дать хоть маленькое объяснение по-русски?
 Пользователь удален
А что, в русском языке уже ГОСТ появился? Вы бы хоть предупреждали заранее... И при чем здесь, скажите на милость, "прогибаться перед американцами"?
Как там у Лермонтова: "Смешались в кучу кони, люди..."
Кстати, все основные словари последних лет, дающие оба варианта Андалузия/Андалусия, вероятно, следует выбросить на помойку как "прогибающиеся перед американцами"...
Правильно, что голосование тайное, а то наш собачник всех съест. Ему уже девочки не дают покоя.
>Chi написал:

>--------------

>>- Wisatawan - написал:

> У него такой высокий рейтинг!! Это показатель его популярности.

>

>Я Вас умоляю, можно подумать, что это хоть что-то значит. Вы с этим рейтингом уже все с ума посходили. Если бы на этом форуме было видно, кто именно ставит плюсы или минусы, положение было бы иным.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 434     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...