Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 449 (6 ms)
Евгений,
профилированная часть - superficie alabeada, т.к. "álabes" они же "palas alabeadas (combadas)".
А "фланец" лопасти это не "borde de ataque" ?
профилированная часть - superficie alabeada, т.к. "álabes" они же "palas alabeadas (combadas)".
А "фланец" лопасти это не "borde de ataque" ?
"Все мозги разбил на части, все извилины заплёл".
- Rompiste el cerebro en pedazos, hiciste trencitas con todos los pliegues.
- Rompiste el cerebro en pedazos, hiciste trencitas con todos los pliegues.
Про любовь(какими мы были наивными)
Привет, друзья!
Посмотрите этот документальный шедевр 70-х годов, обхохочешься.(4 части)
Посмотрите этот документальный шедевр 70-х годов, обхохочешься.(4 части)
И это очень-очень малая, просто крохотная их часть. А всего их десятки и десятки. Больной тип личности всегда во много раз плодовитее здорового - одно из правил психиатрии.
Чи, советую тебе поменять свой ник, ну, пожалуйста, так как он вызывает у русскоязычной части этого форума комичные ассоциации насчёт кирпичей и гомодрилов.
речь идет не о конкретном комплексе, а о составной части целой системы управления войсками, отдельном ее звене
а! Ну это вроде - здрасти, вместо здравствуйте. Или пожалте. :) Можно это считать частью речи как разговорный язык?
ну это понятно... проблемы как раз со второй частью, не знаю как точно перевести - modelo económico de acumulación con matriz diversificada
>Aspirina escribe:
>В первой же части предложения речь идет о том, что Кристина от чего-то освободилось, похоже, что что-то неблагоприятное обошло её стороной>.
>В первой же части предложения речь идет о том, что Кристина от чего-то освободилось, похоже, что что-то неблагоприятное обошло её стороной>.
Кто желает посмотреть полностью старый концерт Роберта Карлоса(его лучшие песни) из 12 частей и в терпимом качестве, смотрите следующую ссылку:
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз