Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 305 (26 ms)
Что Вы, Ирина, если бы испанцы не смотрели своё кино, оно бы не продержалось, ведь государство не особо балует эту Музу в финансовом отношении. А что для Вас значит "хорошее испанское кино"? Каких режиссёров Вы связываете с "хорошим испанским кино"?
¿Luís Buñuel, Edgar Naville, Carlos Saura, Fernando Trueba, Manuel Huerga, Eloy Lozano, Antonio del Real, Alejandro Amenábar, Pedro Almodóvar ?
Saludos
 Пользователь удален

> -Главните туристички- написал:

>--------------

>In-Cognito, можешь не прятаться за фотографией уважаемого человека. Мы все знаем, что Кротик твой хозяин. Не уважаешь меня, ладно, в твоем возрасте это простительно, но хоть уважай своего премьера. Хреновый ты патриот!

Придется повторить сегодняшнюю фразу:
"Если человек лишен чувства юмора, значит, было за что".
А "туристички" - это, конечно, новый "общенациональный" болгарский язык? Ты теперь уже официально размножился?
 quijot
Чегой-то вас, господа не туда понесло...
>Yelena написал:

>--------------

>Quijot,

что для Вас значит "обычный" двор?

>

Обычный двор — это просто открытое пространство. А обычное "патио", в моём понимании, это испанский двор, окружённый стенами здания. Я просто думал, что "patio de luces" это нечто нестандартное.

>Властелин колёс написал:

>--------------

>

>Что верно, то верно. Я тоже спросил у своих мадридский друзей и они даже не знают слова "zurrapas".

Скорее всего они вспомнят сразу " zurraspa", а на юге эта "zurrapa" даже в меню на завтрак встречается.
"Живая современная" - это великолепно, но далеко не все "живьём" разговаривающие знают, что значит, например, "siesta", "jauja", "jueves"..... "buga", "trujas"..."chapar"..
 Yana
Да звучит просто, "Hay decisiones divididas", это слова из песни... Там в принципе говорится о том, что вообще есть в этом мире. Вот я и думаю.... Что бы это значило? Спасибо за участие!!!
>Yelena написал:

>--------------

>Яночка, а как звучит фраза?

>Словосочетание "decisiones divididas" может звучать как " разные/несходные (вплоть до "противоположные") решения"

А это говорит человек, который насаждал эту систему в др. странах под видом дружбы.
>Amateur написал:

>--------------

>>Chi написал:

>>--------------

>>Да, из области теории, потому что коммунизм на практике не существовал. В СССР считалось, что был социализм, но не удалось нормальную рабочую систему построить. Наиболее приближенные к идеалу модели - это модели скандинавских стран. Но к коммунизму пока нигде не пришли.

>

>Что значит "пока"?! И не придут нигде и никогда. Потому он и называется "утопией", что все люди - РАЗНЫЕ.

>

Шакира, конечно же, прекрасная певица, непревзойдённая танцовщица и просто классная баба(почти что как Варлей). Жаль вот только, что в последнее время продалась этим коварным грингосам и уже не очень хочет петь на своём родном языке. Так что думаю настало время выразить ей наше общественное порицание, как в старые добрые времена, через буковку "У!". Пускай наши испанские носители и друзья гадают - что бы это значило?
 Пользователь удален
То, что Вы стараетесь - это больше, чем хорошо! А иначе начну забывать, что значит мужская сдержанность! Так держать!
> -Yóukè- написал:

>--------------

>Как видите, Галина, многие молчат. Я тоже стараюсь молчать. Но наш клоновод продолжает портить жизнь участникам форума. Но я буду стойко не поддаваться провокациям. Бывает, что пенсионер сидит дома и делать ему нечего. Пусть пишет. Это хорошее упражнение для мозга...

>>Galina написал:

>>--------------

>>Нет, нет, будем надеяться!

>

Спасибо!
>Galina написал:

>--------------

>То, что Вы стараетесь - это больше, чем хорошо! А иначе начну забывать, что значит мужская сдержанность! Так держать!

>

>> -Yóukè- написал:

>>--------------

>>Как видите, Галина, многие молчат. Я тоже стараюсь молчать. Но наш клоновод продолжает портить жизнь участникам форума. Но я буду стойко не поддаваться провокациям. Бывает, что пенсионер сидит дома и делать ему нечего. Пусть пишет. Это хорошее упражнение для мозга...

>>>Galina написал:

>>>--------------

>>>Нет, нет, будем надеяться!

>>

>

И где же здесь ловушка, "корифей"?! И где здесь омонимы?! Излагаешь умные термины, а что они значат, даже не догадываешься! Что же до приведенных тобою слов (которые сроду омонимами не были!), то их умеет различать (во всех языках) любой - я подчеркиваю, ЛЮБОЙ - грамотный человек. Что к таким "корифеям" чванства, как ты, разумеется, никак не относится... Между прочим, слова эти идут всегда рядышком в приложении к почти каждому диплому о высшем образовании. Подозреваю, что такового у тебя вообще нет. Хотя, действительно, зачем он "корифеям"?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...