Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 217 (8 ms)
Instituto de Seguridad y Servicio Social - IMSS
Mas contexto acerca de otros acronimos. :)
La Jefa del Servicio de Organizacion Administrativa у Asuntos Generates
La Jefa del Servicio de Organizacion Administrativa у Asuntos Generates
боьшое спасибо за помощь
 Alena
Llegue a usuarios que buscan activamente en Internet información
Llegue a usuarios que buscan activamente en Internet información sobre sus productos y servicios
 Condor
Osakidetza - Servicio Vasco de Salud - Euskadi.net
Ente Público de Derecho Privado adscrito al Departamento de Sanidad del Gobierno Vasco.
помогите пож с официальными названиями
Dirección General de Recursos Materiales y Servicios Generales
Dirección General de Programación, organización y Presupuesto
Огромное спасибо
Eurgenio, una orden de servicio es la que se te da cuando llevas a algún equipo a reparación, por ejemplo. Es el recibo que te dan por el equipo (sea cual sea).
Cada compañia genera sus propios forámatos, los cuales son hechos en función a la empresa, el tipo de producto que se maneja y las necesidades específicas del departamento de servicio...
Por ende, en ruso sería algo así como заказ-наряд
>Eugenito pequeño написал:

>--------------

>В тексте речь идет о выполнении контракта. Мне не понятно употребление слов Orden de servicio y Nota de pedido в следующих предложениях:

>

>1) Toda disposición referente a la ejecución del Contrato será comunicada por el Inspector al Representante Técnico del Contratista, mediante Ordenes de Servicio emitidas por

>escrito

>

>2) Las Notas de pedido enviadas por el contratista, seguirán el mismo procedimiento, con la

>variante que deberán ser presentadas a la Inspección para su recibo formal.

 Пользователь удален
Tenés razón Condorito!
Yo debo ser ya, un viejo lascivo!
Los imprescindibles servicios de enfermería!
Y para mirar!
eso sí que puede ser un problema :))
significa que las habitaciones no cuentan con los baños/servicios/retrete/ducha , pero los hay en cada planta
райздравотдел
Hola a todoa y todas.
Alguien puede decirme cómo traducir o qué es райздравотдел ?
Es una guía de teléfonos o de servicios?
Gracias a todos y buenas noches
Тут у кубинцев тоже "la parte civil":
"Brindar servicios de mantenimientos, reparaciones, montajes industriales incluido la parte civil,...."
http://www.ecured.cu/index.php/Empresa_de_Mantenimiento_a_Centrales_El%C3%A9ctricas

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 379     4     0    52 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...