Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 179 (5 ms)
El color de la frambuesa, varía mucho el nombre de ese color según la región. El tono que más se acerca a малиновый es el fucsia. Ahora bien, en tus ejemplos "pieles fucsias" pero en cuanto al campo puede ser "un campo de frambuesas", quizás no se refiere al color sino al cultivo que predomina, por supuesto, depende el contexto. Saludos!
 Yulia
Durante un vuelo la azafata se acerca a ver que le ocurre a un hombre que protesta amargamente.
- Estoy harto de esta aerolinea! Siempre me toca el mismo asiento! no puedo ver la pelicula y, como las ventanillas no tienen persianas tampoco puedo dormir.
A lo que la azafata responde:
- Deje de quejarse y aterrice de una vez, comandante.
Va un tío a revisarse los ojos y le pregunta el oculista.
- A ver que letra es esa...
- La A
- A ver intentelo de nuevo...
- La A
- No tiene que poner más atención, a ver qué letra es...
- La A
- Me esta poniendo frenetico QUÉ LETRA ES...
- La A
- Se acerca el oculista al cartel... anda, pero si es la A...
 Пользователь удален
Estimado Vladimir, hay sistemas operativos mas espiables que otros.
Y tengo una teoría, compartida con muchas personas en el mundo, acerca de la privacidad y el monitoreo de la red que hacen algunas naciones.
Por el otro canal puedo contarte, si te interesa.
No fué una alución personal.
órganos tributarios
Hola amigos. Tengo una pregunta acerca de la traducción de una frase.
se puede traducir del ruso "oб учете в налоговом органе" al español como "sobre la existencia del registro en órganos tributarios". Hice una traducción literal. Corrijanme por favor si existe mejor opción.
Gracias, Ekaterina, creo que como nativa pudieras relatar aspectos interesantes de las relaciones sociales, pues aprender, el idioma no es sólo saber gramática y léxico, hay que conocer la civilización.
>Ekaterina escribe:

>--------------

>Asi como Gran Tusista estoy dispuesta a ayudar a todos quienes tengan preguntas acerca del ruso. Bienvenidos, senores y senoras. )


>Laly написал:

>Están hablando de ti. Mírate en el espejo y entoces te verás.

¿Envidia?, ¿Complejo?,Supongo Ud tampoco se acerca al espejo, y hasta cierra los ojos en bañera. Y en pileta, y etc. Eso digo no para insultarle sino para que entiende que sus palabras llevan una carga contra Ud mism(o-a)
 Пользователь удален
Una muestra como presentador y relator de esta lucha:
Si, señoras y señores, ha caido un luchador !
Cayó un luchador !
Se acerca el Dr Palfa, con su barra de hielo milagrosa !
Le aplica unos frotes sobre,,,,bueno, aplica unos frotes !
Milagro, señoras y señores !
Se levantó el luchador
Y continua la lucha...
Se miran frente a frente..... se mirannnn
AQUÍ VA OTRA DEFICINICÓN:
Una vez un hombre se le acerca a un director
de teatro y le dice:
-mi esposa quiere ser actriz
a lo que el director le contesta:
-¿su esposa tiene experiencia?
-si,toda la vida se la pasa haciendo escenas
en casa. Esposa=artista
Las esposas rusas de diplomáticos latinoamericanos
http://spanish.ruvr.ru/radio_broadcast/62943756/67010865.html
En 1947 en el despacho de Stalin se discutía acerca de los candidatos a los premios de Literatura, que llevaban su nombre. El líder soviético preguntó: ¿por qué la novela del famoso escritor Iliá Erenburg La tempestad ha sido postulada al premio de segundo grado y no al de primer grado?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 585     4     0    87 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...