Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 179 (7 ms)
посоветуйте почитать, por favor! / A leer!
Уважаемые пользователи, посоветуйте, пожалуйста, фанату Хемингуэя, Солженицына, Ц.Галанова, почитать книги каких-нибудь испанских авторов в жанре роман, исторический роман (что-нибудь этакое, с захватывающим сюжетом)или про природу?
Queridos usuarios! Podáis aconsejarme libros en el género de novela (algo más o menos, con una línea de trama interesante, apasionante), novela histórica o acerca de la naturaleza?

>GRAN TURISTA - ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК написал:

>--------------

>El general ruso no quiere quedarse atras, asi que se acerca a

>un soldado ruso, le coge la bayoneta, se la clava en el pie tres veces

>

Все-таки это был, я думаю, французский генерал, потому что солдат ответил слишком вежливо, даже галантно. Наш бы контрактник сразу обматерил и генерала, и весь свет божий...
Mira, que no he querido ofenderte. Es que un amigo mio me ha dicho que "marinerazo" y "старый морской волк" son lo mismo y este chico ha vivido en Espana unos anos. Me ha enganado? Y yo, tan segura... Es que por eso no me consultaria acerca de esta palabra con ningun diccionario. ))
Un gato caminaba por un tejado maullando:
-¡Miau, miau!
En eso se le acerca otro gato repitiendo:
-¡Guau, guau!
Entonces el primer gato le dice:
-Oye, ¿por qué ladras si tú eres gato?
Y el otro le contesta:
-O sea, que uno no puede aprender idiomas.
 Пользователь удален
Hola Marquitos,
tu versión se acerca más al meollo de la cuestión, te felicito!
Ahora, en el tema del "motivo ruin"... qué te parece ---con intecionalidad...(gamberra - como no me gusta esa palabra, pero el bastardo del google "habla" mucho de eso)
 Пользователь удален
Sí, se ve que es así. Muchas veces he sido testigo de que las personas de la misma ciudad no se ponían de acuerdo cuando los preguntaba algo acerca de la gramática. Por eso busqué este forum.
Lamentablemente a las personas les cuesta ponerse de acuerdo en todas las esferas.
Va un tío a revisarse los ojos y le pregunta el oculista.
- A ver que letra es esa...
- La A
- A ver intentelo de nuevo...
- La A
- No tiene que poner más atención, a ver qué letra es...
- La A
- Me esta poniendo frenetico QUÉ LETRA ES...
- La A
- Se acerca el oculista al cartel... anda, pero si es la A...

>Yelena написал:

>--------------

>

>>Yelena escribe:

>>--------------

>>"Magenta" se acerca a "Багровый" ?

>

>Кто-нибудь, услышь мя

Елена, нам же здесь объясняли происхождение термина - от обильно пролитой в битве под Магента (Маджента?) крови. Отсюда и надо "плясать". Густой красно-кровавый цвет. Назвать его "багровым" я бы не решился, но он действительно "густой", "темновато-красный". Ближе всего будет "пурпурный". ИМХО.
 Пользователь удален
Ahora tengo 52 si 52 52 52!!!!
Esta es una broma pedorra acerca de la popularidad.
>Kaputnik Keruak escribe:

>--------------

>SOY POPULAR !

>Me está subiendo el puntaje,aceleradamente!

>Es el precio de la fama!

>Todos quieren ser amigos de un comentarista deportivo que sale en la TV!

>

>Mi amigo Rostov, por una módica suma, les puede entregar una foto de mis perras y YO, AUTOGRAFIADA!


>Alfa escribe:

>--------------

>Claro, Yelena, el Profe merece ser felicitado.

>Sin embargo, en este preciso caso, la versión de Alejandro logra transmitir el sentido del mensaje (y es más escueta), sin ser literal, ya que el espíritu de la abnegación ahí está perfectamente visible.

>Saludos

Alfa, no discutiré acerca de las traducciones de Alejandro Gonzalez. Alejandro dijo que él es muy susceptible. Por algo pone que la traducción la hizo cansado y sin inspiración. Aunque yo casi siempre entro a las páginas de este Foro ya de madrugada medio dormida. Hoy es una de las pocas excepciones.
La traducción de Profe no es literal, sino mejor lograda y su fuerza de expresión se acerca más a la del original.
Por si acaso: ninguno de los dos es amigo mío; tampoco busco la ocasión para caer en gracia.
Saludos

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 585     4     0    87 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...