Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 82 (11 ms)
Entra un ladrón a un banco con un gato y le dice al señor del banco: -deme la plata o aprieto el gatillo
banco ... cotizará a precios....
банк ..... выйдет на биржу (выставит свои акции на бирже про цене).....
Entra un ladrón a robar un banco llevaba un gato en la mano y dice:
¡Manos arriba o aprieto el gatillo!
 Пользователь удален
Quien quiere a la Celeste, que le cueste!!
Quien quiere a la Celeste y Blanca, se la banca!!!:) (otra no le queda:))
Aлексей, здравствуйте.
Дано "РКЦ" как "...1.1. Головной расчетно - кассовый центр, межрайонный расчетно - кассовый центр, районный расчетно - кассовый центр (в дальнейшем именуются РКЦ) являются структурным подразделением Банка России, действующим в составе территориального учреждения Банка России..."
Смотрим http://www.cbr.ru/today/Default.aspx?Prtid=BankTer
"Территориальное управление области/края" назовём Delegación del Banco Central, а РКЦ, действующие в составе территориального управления, можно тогда назвать SUBDELEGACION del Banco Central
 Olya

>Морозов Е. Л. написал:

>--------------

>Кроме того, речь, видимо, идёт о Banco del Progreso и La Agencia de Garantías de Depósitos (AGD) del Ecuador. А также о Corporacion para la Administracion Temporal Electrica de Guayaquill-generacion (как компании, корпорации). Верно?

Далее следует вот это абзац
CONTRATANTE: Fideicomiso para la Generación y Distribución de Energía Eléctrica de Guayaquil y pago a depositantes Banco del Progreso y A.G.D. y La Corporación para la Administración Temporal Eléctrica de Guayaquil.

>Yelena написал:

>--------------

>banco ... cotizará a precios....

>банк ..... выйдет на биржу (выставит свои акции на бирже про цене).....

Категорически не согласен с таким переводом. Настаиваю на верности своего. Речь здесь вовсе не идет об акциях банка "БНП Париба".
Кроме того, речь, видимо, идёт о Banco del Progreso и La Agencia de Garantías de Depósitos (AGD) del Ecuador. А также о Corporacion para la Administracion Temporal Electrica de Guayaquill-generacion (как компании, корпорации). Верно?
 Condor
TALLA
(jgo.) Apoc. de Tallador (JAS); en juego de naipes, el que gobierna el mazo (JC.)// manda (JC.); (pop.) ordena; interviene en forma efectiva// charla (LS.); conversación ligera (LS.) y amistosa.
TALLADOR/RA
(jgo.) Banquero en el juego de dados, naipes o ruleta.
TALLAR
(pop.) Preponderar (YAC.)// charlar (LS.), conversar, departir amistosamente (LS.)// (jgo.) tener la banca en juegos de naipes; actuar de tallador en juego de azar; llevar la baraja en el juego de banca y otros (LS.).
TALLARÍN
(lunf.) Italiano (LCV.)// (jgo.) tallador de juego carteado.
Tayador: Banquero.
Tayar: Mandar, el que ordena.
Tayarín: Banquero.
 Olya
ago a depositantes banco del progreso y AGD y/o corporacion
Asegurado fideicomiso para la Generacion y Distribucion de Energia Electrica de Guayaquil y pago a depositantes banco del progreso y AGD y/o corporacion para la Administracion Temporal Electrica de Guayaquill-generacion
помогите пож-та с переводом

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...