Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>-Turista- написал:
>--------------
>PING-PONG
>
>Una joven de vacaciones escribe a sus padres:
>- Todo va bien. Me estoy apasionando por el ping-pong.
>La respuesta de los padres fue:
>- No importa que sea chino, mientras sea un buen hombre.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>Y dónde dice que tiene que ser uno de los progenitores, yo no lo veo.
SMQ:
Buenos días.
No será de más dar alguna otra opción (para posibles futuras traducciones).
>Alfa написал:
>--------------
>Hola Yelena,
>cómo estás, tanto tiempo?
Hola, Alfa.
tengo que estar bien ya que procuro inspirar profundamente para mejor absorción de los iones negativos
Buenas noches... es ya siento los brazos de Morfeo....
>Amateur escribe:
>--------------
>Удалец - это всё же не совсем "молодец".
>Я бы перевел как osado, gallardo.
GALLARDO скорее ближе:
сюда входит и airoso, gentil, galán, alegre, gracioso, BRIOSO, chulo, buen mozo ( по Diccionario ideológico de Julio Casares)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1940 (8 ms)
>-Turista- написал:
>--------------
>PING-PONG
>
>Una joven de vacaciones escribe a sus padres:
>- Todo va bien. Me estoy apasionando por el ping-pong.
>La respuesta de los padres fue:
>- No importa que sea chino, mientras sea un buen hombre.
SMQ:
Buenos días.
Это уже не "блошки", а Ваше мнение.
А документов три или больше: нотариальный акт - 1, документ, удостоверяющий личность - 2 (так как перед нотариусом две личности).
И "к делу.... подшивается...."
Saludos
Buenos días.
Это уже не "блошки", а Ваше мнение.
А документов три или больше: нотариальный акт - 1, документ, удостоверяющий личность - 2 (так как перед нотариусом две личности).
И "к делу.... подшивается...."
Saludos
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>Y dónde dice que tiene que ser uno de los progenitores, yo no lo veo.
SMQ:
Buenos días.
No será de más dar alguna otra opción (para posibles futuras traducciones).
Genial para usted, Elena, y para el autor. Le quita unos puntos a Francia. Bueno, no vamos a tomarlo en serio. Francia es Francia, en especial, el 14 de febrero. Retrató muy bien a otros países.
Pues... "Usted sí puede tener un Buick", es lo que seguramente está al alcance de su desarrolo espiritual... Lo de greguerías - ¡helás! - ya excede su nivel de buen gusto.
Para los españoles la actuación es muy, muy buena. Y ¡bravo a la coreógrafa! Y ahora, en respuesta, vean, estimados foristas, españoles ante todo, cómo saben bailar la jota los profesionales de danza rusos:
>Alfa написал:
>--------------
>Hola Yelena,
>cómo estás, tanto tiempo?
Hola, Alfa.
tengo que estar bien ya que procuro inspirar profundamente para mejor absorción de los iones negativos
Buenas noches... es ya siento los brazos de Morfeo....
Gracias, Adriana Varela es una de mis preferidas. Su voz me subyuga.
>tengiz ivanov escribe:
>--------------
>Buenos dias. Aqui tiemen el tango "Me gustas cuando callas" cantado por Adriana Varela-La Gata
>tengiz ivanov escribe:
>--------------
>Buenos dias. Aqui tiemen el tango "Me gustas cuando callas" cantado por Adriana Varela-La Gata
Hola Angel,
la verdad no tengo ni idea sobre el tema papeleo soviético, pero no puedo dejar de elogiar el buen nivel de ruso que demostras, complejo eh...
Te felicito!
la verdad no tengo ni idea sobre el tema papeleo soviético, pero no puedo dejar de elogiar el buen nivel de ruso que demostras, complejo eh...
Te felicito!
>Amateur escribe:
>--------------
>Удалец - это всё же не совсем "молодец".
>Я бы перевел как osado, gallardo.
GALLARDO скорее ближе:
сюда входит и airoso, gentil, galán, alegre, gracioso, BRIOSO, chulo, buen mozo ( по Diccionario ideológico de Julio Casares)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз