Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 3976 (8 ms)
Tanieshka: me parece que en los casos que tal vez se te dificulte entender es cuando la forma тому es un derivado de и то или просто то. Lo habrás visto en formas como к тому же, тому назад, etc.
приятно раскидывающемся настроении - Carlos, esta expresión tiene que ser propia del autor. La gente no habla así.
Se podría traducir algo como " Pero esta vez se sentía arrellanado". De este modo se puede aproximarse al estilo del autor.
Saludos
Se podría traducir algo como " Pero esta vez se sentía arrellanado". De este modo se puede aproximarse al estilo del autor.
Saludos
Me pareció sinduda, que se trata del Sr. Calderón. Pienso como César: Que lástima! Pero peor aún, pensar que esa realidad alcanza a muchos otros países (por no decir que a la mayoría).
encajar por lengüetas
¡Estimados traductores! ¿Cómo se puede presentar la siguiente frase en ruso?: "Cuando las cajas son de cartón deben encajar perfectamente unas con otras por sus lengüetas". No puedo imaginármelo :( encajar por lenguetas - ¿qué significa?
Gracias anticipadas
Gracias anticipadas
Barcelona...
En seguida me suena la vida artística, como me dijeron más desarrollada casi en toda España, con unos conciertos y exposiciones, el ritmo bullicioso de música y baile nacional...
Disculpen, un momento de poesía...:))
En seguida me suena la vida artística, como me dijeron más desarrollada casi en toda España, con unos conciertos y exposiciones, el ritmo bullicioso de música y baile nacional...
Disculpen, un momento de poesía...:))
Pues ahora, sin toros (o como muchos ya no dicen, sin corrida), estará más cerca de Europa.
>Gran Turista escribe:
>--------------
>Por algo Barcelona es la ciudad más europea de España.
>Gran Turista escribe:
>--------------
>Por algo Barcelona es la ciudad más europea de España.
Un chiste machista
- Se levanta el telón y aparece una mujer planchando, otra fregando y otra cocinando. Se cierra el telón. ¿Cómo se llama la película?... Un mundo perfecto.
- Se levanta el telón y aparece una mujer planchando, otra fregando y otra cocinando. Se cierra el telón. ¿Cómo se llama la película?... Un mundo perfecto.
Primer acto: Juan Díaz cae del noveno piso.
Segundo acto: Pedro Díaz cae del noveno piso.
Tercer acto: Roberto Díaz cae del noveno piso.
--¿Cómo se llama la obra?
--Los Díaz pasan volando.
Segundo acto: Pedro Díaz cae del noveno piso.
Tercer acto: Roberto Díaz cae del noveno piso.
--¿Cómo se llama la obra?
--Los Díaz pasan volando.
Сaballeros:
Sí, "retener" se usa más como "удержать (налоги,....)", "detener" - "задержать"
En este caso, obviamente, se trata de una demora, incumplimiento de la fecha del regreso o retorno........ "prolongación adicional" no suena bien.
Saludos
Sí, "retener" se usa más como "удержать (налоги,....)", "detener" - "задержать"
En este caso, obviamente, se trata de una demora, incumplimiento de la fecha del regreso o retorno........ "prolongación adicional" no suena bien.
Saludos
Hola. A mi tambien me interesa mucho la respuesta. Si "conversar" equivale "tener conversacion", tenemos derecho de usar este verbo y este giro como equivalentes formando construcciones???: "estar conversando"="estar teniendo conversacion"... Es asi o me equivoco?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз