Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>¿Por qué me mira como si no me conociera? Да что Вы так смотрите, точно не узнали?
Bueno, en este caso no estoy de acuerdo con el/la traductor/a. Eso podría traducirse al español así: "¿Y/Pero qué me mira como si no me conociera?", lo que es aceptable en nuestra lengua y reproduce mejor el carácter coloquial del diálogo.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4168 (479 ms)
¡Hola! ¿Como está todo? Hay algún éxito ¿sí o qué?
Podríamos ayudar con pronunciación si eso ;-)
Podríamos ayudar con pronunciación si eso ;-)
Pues... Digamos... Eeeeee... Cómo decir... Así que... Entonces... O sea... Sabes...
>¿Por qué me mira como si no me conociera? Да что Вы так смотрите, точно не узнали?
Bueno, en este caso no estoy de acuerdo con el/la traductor/a. Eso podría traducirse al español así: "¿Y/Pero qué me mira como si no me conociera?", lo que es aceptable en nuestra lengua y reproduce mejor el carácter coloquial del diálogo.
Kapu maestro...pero cómo??? Cómo que no sabés quién es este muchacho Mario Luna??? Pero por favor!! Mario Luna, es aquel que cuando menos te lo esperás,
te vacuna!!:)))
Y no me preguntes: "Cuál Mario???"...
Porque desde siempre se supo: "El que te rompió la huerta en un armario!!!":=))))))))))
te vacuna!!:)))
Y no me preguntes: "Cuál Mario???"...
Porque desde siempre se supo: "El que te rompió la huerta en un armario!!!":=))))))))))
como traduzco esta frase al ruso?
"hoy es el mañana por el que ayer me preocupe"
"hoy es el mañana por el que ayer me preocupe"
Si es un techo falso, como dice Yelena, puede ser que se refiera a "plafón"
Entonces ¿estáis de acuerdo que se puede traducir como 'осмотр трупа'?
¿Sabía usted que un amor sin beso es como un macarrón sin queso?
Всегда рад помочь.
>Мовсесова Юлия написал:
>--------------
>Muchísimas gracias, -Yóukè-. Como siempre lo que necesitaba...
>Мовсесова Юлия написал:
>--------------
>Muchísimas gracias, -Yóukè-. Como siempre lo que necesitaba...
Supongo que es una frase en ucraniano "Гарного настрою", en ruso se dice como "Хорошего настроения".
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз