Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1003 (8 ms)
Sobre la familia de los idiomas eslavas todo escrito es correcto.Pero muchos españoles dicen ,por ejemplo:"los chechenos tienen un dialecto procedente de ruso",claro, que es una ausencia de conocimiento porque en Rusia vive mucho populares.Ellos no tienen nada que ver con los eslavos.Tienen diferentes culturas, religiónes,idiomas.Hace poco, estaban jugando "Barça" con "Rubin" de Kazan y comentarista decía:"el equipo ruso "Rubin"Kazan",pero correcto sería "el equipo de la capital de Tatarstan".Quero decir que realmente Rusia no es Rusia, correcto es Federación Rusa.
Pues precisamente por eso, Adela. Es un foro de idiomas, traducción, cultura de habla hispana. Ultimamente han aparecido personas que se interesan por el estudio del ruso, de la cultura de Rusia. Pero no tenemos nada que ver con la religión. Al menos, en el foro. Mejor serías estudiar las dificultades que tiene ese texto desde el punto de vista de la traducción. Cosa que no se hace. Todos podemos copiar cosas. Saludos.
>Adelaida Arias escribe:

>--------------

>А кто сказал, что это каким-либо образом должно быть связано с переводами? Клуб, как бы, не переводческий, уважаемый.

 Пользователь удален
Hoy en día se puede ver en las campañas políticas el uso intensivo de la psicología inversa. La secta de unos pseudos cintostos parece usarla muy a menudo para manipular conductas. Fue motivo de debates muy ríspidos en en un congreso y todo terminó en la nada cuando se descubrió que políticos encumbrados formaban parte de esta religión.
Pero, en el ámbito de la propaganda política es moneda corriente, y un truco usado hasta el hartazgo, ya es dudosa su efectividad.
Pero entre la gente comun todavía funciona.
Estoy pensando en fundar una secta que solo sea de gentes muy importantes, otras no.

>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Ya tenias que salir con una de las tuyas ....

>Mirá que sos rompepelotas!( como decimos los argentinos)

>No me enredo, en ese tipo de situaciones, yo trato de tener una actitud amigable con todo el mundo, así que me cago de risa del tipo de quilombos que a vos te gustan.

>Jodamos entre tu y yo, y todo bien.

>Esta gente se enoja de verdad , no es como aquí, que nos cagamos a puteadas como si nada.

>Saludos mossstro!

Что, дедок, везде и от всех уже свой отлуп получил? Гы-ы-ы-ы-ы :)))
Capital política y económica de Cuba, La Habana es también el centro cultural de la isla y, por extensión, de todo el Caribe. Desde principios del siglo XX, en este pedazo de tierra nacieron ritmos y danzas que influenciaron a todo el nuevo continente y propagaron unas ganas de vivir contagiosas a todo el mundo. Dicen que el comunismo es menos aburrido en Cuba, porque Cuba tiene salsa y la Habana tiene el Malecón, paseo marítimo al que todos acuden para relajarse y recobrar el aliento.
No hay nada mejor que un paseo por el malecón, donde se encuentran familias y enamorados que, con un beso espontáneo, confirman que a pesar de los pros y contras del régimen actual, no existe otra ciudad más hermosa que La Habana, cita de los estudiosos de las modalidades de la lengua cervantina, aunque estoy seguro de que si el ilustre creador de Don Quijote pudiera escuchar expresiones como “tranca’tra” (cierra la puerta de atrás), sin duda alguna que resucitaría. Esa es La Habana, esa es Cuba, una zona lingüística innovadora, pero al mismo tiempo conservadora, pues Cuba parece no haber cambiado nada desde 1959.
caché.(Del fr. cachet). Siempre se ha escrito con acento y es de uso en la Península Ibérica (salvo Portugal, por supuesto). "Me cachis..." en estas tierras significa otra cosa que no tiene nada que ver con caché.
Ultimamente entre los términos de informática se utiliza "cache".
Это не ляпсус. О-о-очень давно посещала семинар "Варьирование испанского языка в странах Латинской Америки". Всё дело в "варьирование".
Saludos

>angela escribe:

>--------------

>

>>Aspirina написал:

>>--------------

>>Dime qué chistes cuentas y te diré quién eres.

>>Ningún discurso es inocente y menos un chiste.

>Chica relajate, que esta muy claro que solo querian entretener un poco sin ofender a nadie.

>Que humor mas limitadito tienes guapa, yo tambien tengo dias en los que nada me hace gracia pero de hay a querer matar a alguien va mucho.

Relájate tú, guapa, porque lo de matar has sacado tú, no sé de dónde ))))) Yo flipo de las lecturas de algunas y algunos. Madre mía, cómo se delata cada uno... je-je
 Fran

>Ekaterina escribe:

>--------------

>Es que hay razones para utilizar la palabra "piel" para traducir la palabra "пух". No tiene nada que ver con el plumon ni aves. En la jerga de cazadores.. "Пух" significa "animal".

En España, en el argot de los cazadores utilizan la palabra "pelo" en lugar de "piel". Por ejemplo:
"Tirar a pelo y a pluma" sería disparar tanto a animales de pelo como a aves.
También se usa para denominar el tipo de caza: "pelo" se asocia a la "caza mayor" y "pluma" a la "caza menor".
Saludos.
 Пользователь удален
Большой русско-испанский словарь
ID 151407
Автор: Г.Я. Туровер, Х. Ногейра
Языки: Русский
Издательство: Русский язык
ISBN 978-5-9576-0515-7; 2009 г.
Este diccionario de la editorial "Lengua Rusa" de Mosc'u tiene unas 200 000 palabras. Tengo entendido que de los diccionarios en papel, es uno de los mayores. Lo puedes comprar en Ozon. Cuesta unos 20 euros.
Los diccionarios electrónicos tienen muchas más palabras.
>laura Monika написал:

>--------------

>Hola yo estoy buscando comprar un diccionario ruso español bueno.Busco un libro es decir nada que sea digital, me recomendaron el de editorial Sopena, saben cuantas palabras trae?

>muchas gracias


¿No es artista? (Debe decir)
Sería interesante que incluso pudieran decir que no han visto ninguna película de él o que no han llegado al final de ninguno de sus filmes.
Pero si no les apetece tampoco pasa nada.
>JFS escribe:

>--------------

>¿Cree usted que vale la pena ver la filmografía de Andréi Tarkovski? ¿Por qué?

>¿Es artista?

>¿No es artista?

>

>Me gustaría saber cuál es su opinión sobre el director de cine ruso más famoso y más desconocido, tanto en Rusia como en el mundo entero.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 436     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...