Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Depredador Arrecho написал:
>--------------
>Ну, в таком случае, нужно обращаться к радистке Кэт, или к Мюллеру - они-то точно знают, что это значит.
А может быть что-то, вроде:
Lamento mucho por tu decisión - Очень сожалею о твоем решении(выборе).
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 72 (8 ms)
А что означает разделённые решения - "decisiones divididas", o "decisiones compartidas?
Esa es una decisión terminante e irrevocable.
Да звучит просто, "Hay decisiones divididas", это слова из песни... Там в принципе говорится о том, что вообще есть в этом мире. Вот я и думаю.... Что бы это значило? Спасибо за участие!!!
>Yelena написал:
>--------------
>Яночка, а как звучит фраза?
>Словосочетание "decisiones divididas" может звучать как " разные/несходные (вплоть до "противоположные") решения"
>Yelena написал:
>--------------
>Яночка, а как звучит фраза?
>Словосочетание "decisiones divididas" может звучать как " разные/несходные (вплоть до "противоположные") решения"
Яночка, а как звучит фраза?
Словосочетание "decisiones divididas" может звучать как " разные/несходные (вплоть до "противоположные") решения"
Словосочетание "decisiones divididas" может звучать как " разные/несходные (вплоть до "противоположные") решения"
MUJER
Misterio del sabio Destino
Una desconocida decisión
Jolgorio nectáreo divino
Eterno error, eterna solución
Rindámosle honores clandestinos!
Una desconocida decisión
Jolgorio nectáreo divino
Eterno error, eterna solución
Rindámosle honores clandestinos!
Buena decision condor. Aunque pudieras valorar la opcion de tener 6 0 7 esposas:))) Apoyo para Alpha, sos un boludo:)))
>Depredador Arrecho написал:
>--------------
>Ну, в таком случае, нужно обращаться к радистке Кэт, или к Мюллеру - они-то точно знают, что это значит.
А может быть что-то, вроде:
Lamento mucho por tu decisión - Очень сожалею о твоем решении(выборе).
Debo disentir con la decisión del Sr. árbitro, porque los dos rivales
ya "chocaron las cabezas" muchísimo antes del comienzo de la pelea... (en la infancia)---
Que puto reglamento, Srs y Sras...
ya "chocaron las cabezas" muchísimo antes del comienzo de la pelea... (en la infancia)---
Que puto reglamento, Srs y Sras...
No se me ocurre caso alguno cuando los Países Bajos hayan vetado la decisión de la ONU. :) Además, la decisión de la ONU no la puede (pueden?) vetar ni los mismos (el mismo?) Estados Unidos, por más poderoso (poderosos?) que sea (sean?), por la simple razón de que ningún país miembro de la ONU no posee el derecho de veto en la Asamblea, solamente los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad tienen la facultad de vetar las resoluciones de este organismo de las Naciones Unidas.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз