Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Tanieshka написал:¿?
>--------------
А propósito el nombre Tanieshka en ruso se pronuncia como - Танешка, lo que es un diminutivo incorrecto. Lo corecto sería Tanechka - Танечка, o, también se puede decir Taniusha - Танюша
>Alexis Adam написал:
>--------------
>En Venezuela es el Día de la Resistencia Indígena.
в 1992 году во время его празднования в Буэнос-Айресе, индейцы вышли с плакатами- 500 лет грабежа, насилия и рабства. Помню как полиция их палками разгоняла. :(
>Carlos Abrego написал:
Cuando llegué a Moscù todo el mundo me preguntaba por una Lolita no sé qué...
Seguramente se trataba de Lolita Torres (Beatriz Mariana Torres),
1930—2002. Fue muy popular en Rusia de aquellos tiempos.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 7677 (994 ms)
Traduciendo a los clásicos (completo)
Colegas, corté por lo sano: pueden leer el texto completo en este vínculo, donde ya lo había compartido con otros colegas. Espero que puedan verlo:
http://www.ndet.org/foro/showthread.php?tid=8323
http://www.ndet.org/foro/showthread.php?tid=8323
chiste-adivinanza
Para los que nos iniciamos en ruso. Hay que adivinar la respuesta del nieto (El niño repite la respuesta.)
Дед спрашивает у внука:
...Слушай, как зовут того немца, который вечно от меня прячет?
...??????, дедушка,
???????
Дед спрашивает у внука:
...Слушай, как зовут того немца, который вечно от меня прячет?
...??????, дедушка,
???????
Yelena, y cuanto más PASTA mejor ;)
de vez en cuando me doy cuenta de que echo de menos aquellos tiempos remotos, cuando el dinero no tenía tanta importancia, vivíamos sin tanto lujo, pero parece que éramos más felices...
de vez en cuando me doy cuenta de que echo de menos aquellos tiempos remotos, cuando el dinero no tenía tanta importancia, vivíamos sin tanto lujo, pero parece que éramos más felices...
>Tanieshka написал:¿?
>--------------
А propósito el nombre Tanieshka en ruso se pronuncia como - Танешка, lo que es un diminutivo incorrecto. Lo corecto sería Tanechka - Танечка, o, también se puede decir Taniusha - Танюша
>Alexis Adam написал:
>--------------
>En Venezuela es el Día de la Resistencia Indígena.
в 1992 году во время его празднования в Буэнос-Айресе, индейцы вышли с плакатами- 500 лет грабежа, насилия и рабства. Помню как полиция их палками разгоняла. :(
A qué se debe el hecho de que las palabras como re(e)mplazar, su(b)stantivo, su(b)stancia, tran(s)pasar y muchas otras parecidas se pueden escribir igualmente correcto en ambos casos y no pasa nada?
>Carlos Abrego написал:
Cuando llegué a Moscù todo el mundo me preguntaba por una Lolita no sé qué...
Seguramente se trataba de Lolita Torres (Beatriz Mariana Torres),
1930—2002. Fue muy popular en Rusia de aquellos tiempos.
Amigo Cóndor,
ya está todo dicho, yo sólo agrego para la cultura general que en el portugués HAMBRE es FOME, y HAMBRIENTO - FAMINTO
Así la famina se condice con la hambruna...
ya está todo dicho, yo sólo agrego para la cultura general que en el portugués HAMBRE es FOME, y HAMBRIENTO - FAMINTO
Así la famina se condice con la hambruna...
Pues, si quieren escuchar una canción linda en modalidad afro-caribeña, pues ahí la tienen.
>Turista написал:
>--------------
>Una guagua, un guagua. Una guagüita. El guagüero.
>Turista написал:
>--------------
>Una guagua, un guagua. Una guagüita. El guagüero.
Condor, es importante conocer variantes y modalidades del español. Pero en el forum deambulan opniones sobre "sólo castellano", aprender "castellano". Pobre del que sepa sólo un dialecto. Muy bueno tu empeño.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз