Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 100 (397 ms)
significado de un nombre
quisiera saber si alguno de ustedes me pudiera decir lo que significa el nombre taisa y cual es el nombre que se pone traduciendo -la flor del amanecer- porque tengo entendido que cada nombre ruso tiene su significado por ejemplo mi segundo apellido es horobec significa el nombre de un pajaro ruso

Estimado Marqués: en el cuento de Gabriel García Márquez, el entierro es más tarde en ese día, es decir va a tener lugar en el futuro.
No sé si he entendido perfectamente lo que has dicho en el mensaje anterior.
Carlos.
Si los he entendido "задержка" implica en estos casos un fecha de retorno. Y las palabras "задержание", "удержание" convendrían para retención. Pero en este caso ustedes me hablan de uso (tanto lingüístico, como jurídico), lo que me lleva a concluir que hay omisión lexicográfica en el diccionario que he consultado.
Caballeros:
no importa tanto "de agua" o "de las aguas". Lo que importa es que este personaje no puede llamarse "duende". ¿Se acuerdan de su aspecto? No es tan joven.
Será un SIRENIDO, ya que según muchos entendidos "un duende" carece de vejez.
Saludos
 Пользователь удален
Español Nivel A0
>Condor написал:

>--------------

>Disculpa, Turista, pero no he entendido, —esto es seguramente por ser yo muy ignorante (nivel A0, creo)—, ni "Nire, Padre" (¿nire de nirar?) ni "me madre" (¿madre de madrar?)

>

>Bueno, me lo vas a aclarar, ¿no?

>

>:-)

>

>


>Yelena Bork escribe:

>--------------

>

>>Yelena Bork escribe:

>>--------------

> Estas fonemas ...lOs pronuncian del mismo modo

>

>Perdón, se me ha escapado.

>

>La "b" rusa es más fuerte.

>

>Saludos

>

Se trata de un solo fonema, la grafía no entra en cuenta. No sé si te he entendido muy bien.
Adjunta a Fortuna estaba la Ocasión (muchas veces confundida con la misma Fortuna), la cual se representaba casi totalmente calva, con sólo una guedeja o un mechón pequeño, ya que una buena Fortuna era entendida como de una Ocasión difícil de atrapar

>Lucrecia Lujan написал:

>--------------

>El cine es uno de los mejores medios para aprender idiomas y conocer la cultura de los países. Si dejáis tranquila a la chica, Irina, quizá pueda seguir con su trabajo de dar información sobre el cine hispanoamericano.

>¿Me has entendido Elektrichka?

>

Electrichca no, es un avión, que cuando menos corre vuela.
Es una versión de Pompadour.
>Yelena написал:

>--------------

>Caballeros:

>no importa tanto "de agua" o "de las aguas". Lo que importa es que este personaje no puede llamarse "duende". ¿Se acuerdan de su aspecto? No es tan joven.

>Será un SIRENIDO, ya que según muchos entendidos "un duende" carece de vejez.

>

>Saludos

 Пользователь удален
Y lo dice el personaje que ha copiado a este foro la buena mitad de temas MAS VARIADOS de Wikipedia! Muchos de los cuales no tienen ninguna relación con los temas del foro. Y sin traduсción alguna, bien entendido... Потому как "кишка тонка"!
"Чем кумушек считать трудиться,
не лучше ль на себя, кума, оборотиться?"

Новое в блогах и на форуме

Favorito VS Querido ?
Clarita Clarita
 435     4     0    90 дней назад
¿Como diferen los adjetivos "favorito" y "querido"? Ayudame, por favor))
Me ofrezco a enseñar español a personas de Rusia y Ukrania
Abel Abel
 585     0     0    115 дней назад
me ofrezco a enseñar español a cualquier persona de Rusia
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 4 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
Показать еще...