Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Навуходоносор escribe:
>--------------
>
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>Поиски возможного "porcus" + "antropía" (слова этого так и не нашла) вывели меня на эту статейку, где меня позабавило это "espejo filogenético". Ведь очень часто создатели образов в любых их формах, даже не подозревают в момент создания о том, НАСКОЛЬКО глубоко и широко может быть истолкован этот образ специалистами в психодиагностике.
>>Будьте осторожны, а то попадёте в материалы для защиты кандидатской :))
>
>Именно подозревал, насколько глубоко и широко, и я бы даже сказал далеко, может быть истолкован образ, особенно НЕспециалистами!
>Кстати, слово это я тоже не нашел :)))))
А если прибегнуть к работам Arcimboldo! Пусть морочат себе голову :)
>Amateur escribe:
>--------------
>
>>Морозов Евгений написал:
>>--------------
>>
>>>Carlos Abrego escribe:
>>>--------------
>>> Digo ¿ES que se puede poner de otra manera hotmail en ruso?
>>
>>Карлос, в определенном контексте, на мой взгляд, можно сказать "горячая линия". Кстати, последнее выражение очень устойчивое, используется часто в разных областях.
>>Всего доброго.
>
>Верно говорит Евгений. Если бы я был предпринимателем и захотел основать в новой сети Рунет с кириллицей почтовую службу, аналогичную hotmail, то такое название первым пришло бы в голову.
Perdonen, pero no preguntaba nada, apenas recopié una frase que venía en el primer mensaje de Alfred Perez.
>Carlillos Ortega escribe:
>--------------
>
>>Condor написал:
>>--------------
>>
>>>Аркадий escribe:
>>>--------------
>>>
>>>
>>>Наверное, я плохо перевёл - прошу прощения, всяко бывает. В отличие от некоторых гением перевода себя никак не считаю.
>>>Продублирую в оригинале:
>>>Вооруженная дубинками полиция Москвы разогнала несанкционированное шествие групы мазохистов.
>>>Давно уже обе стороны не получали такого удовольствия!
>>
>>En Moscú la policía disolvió con porras una marcha de masoquistas no autorizada.
>>¡Ambas partes hacía ya tiempo no disfrutaban tanto de tal placer!
>>
>>
>>PD: No soy traductor :)
>>
>>Saludos.
>>
>+100000000
>disolvio a porrazos))
>
Sí, a mí tampoco me sonaba bien el "disolvió con porras", aunque se use en los noticiarios. El "disolvió a porrazos" es más apropiado en este caso, digamos, más expresivo :)
Saludos.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4438 (69 ms)
>Навуходоносор escribe:
>--------------
>
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>Поиски возможного "porcus" + "antropía" (слова этого так и не нашла) вывели меня на эту статейку, где меня позабавило это "espejo filogenético". Ведь очень часто создатели образов в любых их формах, даже не подозревают в момент создания о том, НАСКОЛЬКО глубоко и широко может быть истолкован этот образ специалистами в психодиагностике.
>>Будьте осторожны, а то попадёте в материалы для защиты кандидатской :))
>
>Именно подозревал, насколько глубоко и широко, и я бы даже сказал далеко, может быть истолкован образ, особенно НЕспециалистами!
>Кстати, слово это я тоже не нашел :)))))
А если прибегнуть к работам Arcimboldo! Пусть морочат себе голову :)
>Amateur escribe:
>--------------
>
>>Морозов Евгений написал:
>>--------------
>>
>>>Carlos Abrego escribe:
>>>--------------
>>> Digo ¿ES que se puede poner de otra manera hotmail en ruso?
>>
>>Карлос, в определенном контексте, на мой взгляд, можно сказать "горячая линия". Кстати, последнее выражение очень устойчивое, используется часто в разных областях.
>>Всего доброго.
>
>Верно говорит Евгений. Если бы я был предпринимателем и захотел основать в новой сети Рунет с кириллицей почтовую службу, аналогичную hotmail, то такое название первым пришло бы в голову.
Perdonen, pero no preguntaba nada, apenas recopié una frase que venía en el primer mensaje de Alfred Perez.
¿Y tú eres del bando del Topo?
>Condor написал:
>--------------
>
>>- Die Tourist - escribe:
>>--------------
>>Y tú eres como el borriquito de Peret, que no sabes ni la U.
>>>Amateur escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>Toni написал:
>>>>--------------
>>>>Какие же все-таки здесь люди злые, не устаю удивляться. Не везет Вам в жизни что-ли! Лишь бы только нагадить! Ошибок в сообщении нет, опечатка и отсутствие испанской раскладки!
>>>>Респект Туристу!!!
>>>
>>>"Empiezan hablar", "algunos lecciones"... Испанская раскладка ставится на любой клавиатуре за 2 минуты. НА ЛЮБОЙ!
>>>Тони, а Вам так, наверное, повезло в жизни, что Вы даже не умеете писать по-русски...
>>
>
>Турист, а чего ты так взволновался за Toni? Не как родня?
>Condor написал:
>--------------
>
>>- Die Tourist - escribe:
>>--------------
>>Y tú eres como el borriquito de Peret, que no sabes ni la U.
>>>Amateur escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>Toni написал:
>>>>--------------
>>>>Какие же все-таки здесь люди злые, не устаю удивляться. Не везет Вам в жизни что-ли! Лишь бы только нагадить! Ошибок в сообщении нет, опечатка и отсутствие испанской раскладки!
>>>>Респект Туристу!!!
>>>
>>>"Empiezan hablar", "algunos lecciones"... Испанская раскладка ставится на любой клавиатуре за 2 минуты. НА ЛЮБОЙ!
>>>Тони, а Вам так, наверное, повезло в жизни, что Вы даже не умеете писать по-русски...
>>
>
>Турист, а чего ты так взволновался за Toni? Не как родня?
Anda, juega un ratito con tus cochecitos y no te metas en las cosas de los adultos.
>- Wisatawan - escribe:
>--------------
>Primero aprende qué es lo que dice el original. La traducción del topo es incorrecta.
>>Barcelona написал:
>>--------------
>>Amateur y Yelena ya han dado la traducción pertinente. La traducción errónea es la tuya, Turista.
>>La pregunta la hace una española de Madrid, y por eso la traducción ha de ir acorde con el español de Europa.
>>
>>
>>
>>>- Wisatawan - escribe:
>>>--------------
>>>La traducción correcta es: Departamento distrital de Salud Pública (Sanidad). Saludo y cuidado con las traducciones erróneas.
>>
>
>- Wisatawan - escribe:
>--------------
>Primero aprende qué es lo que dice el original. La traducción del topo es incorrecta.
>>Barcelona написал:
>>--------------
>>Amateur y Yelena ya han dado la traducción pertinente. La traducción errónea es la tuya, Turista.
>>La pregunta la hace una española de Madrid, y por eso la traducción ha de ir acorde con el español de Europa.
>>
>>
>>
>>>- Wisatawan - escribe:
>>>--------------
>>>La traducción correcta es: Departamento distrital de Salud Pública (Sanidad). Saludo y cuidado con las traducciones erróneas.
>>
>
А ты, старый коммунист, ты никто, чтобы судить о его родном языке. Ты сначала научись говорить по-испански. El lobo habla como le da la gana y tú no eres nadie, para juzgar como habla ese señor. Aprende tú primero.
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Морозов Евгений написал:
>>--------------
>>
>>>Lobo ferós escribe:
>>>--------------
>>
>>Lobo, se escribe "feroz".
>
>Евгений, да ты попробуй вообще его почитать - это же не испанский (и даже не rioplatense), а "песня, что стоном зовется"... без слов, без тильд, без правил, без смысла, без ничего... Вместо всего этого - один гонор.
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Морозов Евгений написал:
>>--------------
>>
>>>Lobo ferós escribe:
>>>--------------
>>
>>Lobo, se escribe "feroz".
>
>Евгений, да ты попробуй вообще его почитать - это же не испанский (и даже не rioplatense), а "песня, что стоном зовется"... без слов, без тильд, без правил, без смысла, без ничего... Вместо всего этого - один гонор.
Так как это тема твоя, значит ты этим высказыванием признаёшься в твоей импотенции. Ну а на счёт облизяны, так это у вас плутаническая любовь, т.е. ты любишь её, а она своё дерево :)))
>- Wisatawan - escribe:
>--------------
>Конечно, пусть красятся. Тоже красиво. Но импотенты, все-равно, будут критиковать. Им даже крашеная облизяна не поможет.
>>valdis написал:
>>--------------
>>В точку, как всегда, Аматьор! И в чем наболелость темы, Турист? Ну и пусть крашут волосы или ты думаешь, что все натуральные?:-)))))
>>>Amateur escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>- Wisatawan - написал:
>>>>--------------
>>>>Нет, Вы не правы. На Вас я бы вечно смотрел!:)
>>>
>>>Поскольку ни на что другое давно не способен. :)))))
>>
>
>- Wisatawan - escribe:
>--------------
>Конечно, пусть красятся. Тоже красиво. Но импотенты, все-равно, будут критиковать. Им даже крашеная облизяна не поможет.
>>valdis написал:
>>--------------
>>В точку, как всегда, Аматьор! И в чем наболелость темы, Турист? Ну и пусть крашут волосы или ты думаешь, что все натуральные?:-)))))
>>>Amateur escribe:
>>>--------------
>>>
>>>>- Wisatawan - написал:
>>>>--------------
>>>>Нет, Вы не правы. На Вас я бы вечно смотрел!:)
>>>
>>>Поскольку ни на что другое давно не способен. :)))))
>>
>
С Рождеством Христовым.
>Condor escribe:
>--------------
>С Рождеством Христовым, Православные!
>
>
>>Vladimir escribe:
>>--------------
>>"Отец Небесный! Я молю о том,
>>Чтоб Ты вошел с Любовью в каждый дом,
>>И одарил достатком и уютом,
>>Здоровьем, миром каждую семью!
>>
>>Пусть каждый кров наполнится теплом,
>>А каждый стол - и пищей, и питьём.
>>Утешь скорбящих, сирым дай приют,
>>От войн убереги страну мою!
>>
>>Благослови, Господь, детей Своих,
>>Пусть мир и счастье воцарятся в них.
>>Даруй сердцам их радость и покой,
>>И каждого направь Своей рукой!
>>
>>А для себя лишь об одном молю -
>>Храни, Господь, всех тех, кого ЛЮБЛЮ!"
>>
>>С РОЖДЕСТВОМ ХРИСТОВЫМ,
>>ЛЮДИ ПРАВОСЛАВНЫЕ.
>>
>
>PS: Владимир, очень красивые стихи! Спасибо.
>Condor escribe:
>--------------
>С Рождеством Христовым, Православные!
>
>
>>Vladimir escribe:
>>--------------
>>"Отец Небесный! Я молю о том,
>>Чтоб Ты вошел с Любовью в каждый дом,
>>И одарил достатком и уютом,
>>Здоровьем, миром каждую семью!
>>
>>Пусть каждый кров наполнится теплом,
>>А каждый стол - и пищей, и питьём.
>>Утешь скорбящих, сирым дай приют,
>>От войн убереги страну мою!
>>
>>Благослови, Господь, детей Своих,
>>Пусть мир и счастье воцарятся в них.
>>Даруй сердцам их радость и покой,
>>И каждого направь Своей рукой!
>>
>>А для себя лишь об одном молю -
>>Храни, Господь, всех тех, кого ЛЮБЛЮ!"
>>
>>С РОЖДЕСТВОМ ХРИСТОВЫМ,
>>ЛЮДИ ПРАВОСЛАВНЫЕ.
>>
>
>PS: Владимир, очень красивые стихи! Спасибо.
>Carlillos Ortega escribe:
>--------------
>
>>Condor написал:
>>--------------
>>
>>>Аркадий escribe:
>>>--------------
>>>
>>>
>>>Наверное, я плохо перевёл - прошу прощения, всяко бывает. В отличие от некоторых гением перевода себя никак не считаю.
>>>Продублирую в оригинале:
>>>Вооруженная дубинками полиция Москвы разогнала несанкционированное шествие групы мазохистов.
>>>Давно уже обе стороны не получали такого удовольствия!
>>
>>En Moscú la policía disolvió con porras una marcha de masoquistas no autorizada.
>>¡Ambas partes hacía ya tiempo no disfrutaban tanto de tal placer!
>>
>>
>>PD: No soy traductor :)
>>
>>Saludos.
>>
>+100000000
>disolvio a porrazos))
>
Sí, a mí tampoco me sonaba bien el "disolvió con porras", aunque se use en los noticiarios. El "disolvió a porrazos" es más apropiado en este caso, digamos, más expresivo :)
Saludos.
Me ha comentado alguien que te conoce del foro que tienes ascendencia de Colombia y de Ucrania. A mí no me interesa de dónde eres. Como ya te dije una vez, no me gustan tus modales. Metes cizaña entre la gente y los pueblos.
Cuando haga preguntas al foro, te rogaría que no intervengas. Gracias.
>Gran Turista escribe:
>--------------
>¿Y quién te ha dicho que era colombiano? ¿Algún (a) borrega? He estado en Cuba mucho más veces de lo que se piensan mucho y mucho antes que todos los de este foro. Pero como quien dice, no hay peor sordo que el que no quiere escuchar. Y para los curiosos& no soy latino, no soy español, pero hablo español mucho mejor de lo que pensáis. Y entiendo un poco de catalán. Sólo un poco. En Cuba también viven muchos catalanes. Éxitos.
>>Frasquiel escribe:
>>--------------
>>Pero tú eres colombiano, me han dicho. Además de ti no me fío. Gracias, de todos modos.
>>
>>¿Alguien más podría confirmarme esta pregunta? Gracias.
>>>Gran Turista escribe:
>>>--------------
>>>Los cantineros cubanos en Varadero dicen Daiquirí. No lo dicen de otra forma.
>>>>Frasquiel escribe:
>>>>--------------
>>>>Amigos de Cuba, en España el nombre de esta bebida lo pronunciamos daiquiri. En Cuba, ¿cómo pronunciáis el término? ¿De las dos maneras?
>>>>¿Sólo agudo? Gracias.
>>>
>>
>
Cuando haga preguntas al foro, te rogaría que no intervengas. Gracias.
>Gran Turista escribe:
>--------------
>¿Y quién te ha dicho que era colombiano? ¿Algún (a) borrega? He estado en Cuba mucho más veces de lo que se piensan mucho y mucho antes que todos los de este foro. Pero como quien dice, no hay peor sordo que el que no quiere escuchar. Y para los curiosos& no soy latino, no soy español, pero hablo español mucho mejor de lo que pensáis. Y entiendo un poco de catalán. Sólo un poco. En Cuba también viven muchos catalanes. Éxitos.
>>Frasquiel escribe:
>>--------------
>>Pero tú eres colombiano, me han dicho. Además de ti no me fío. Gracias, de todos modos.
>>
>>¿Alguien más podría confirmarme esta pregunta? Gracias.
>>>Gran Turista escribe:
>>>--------------
>>>Los cantineros cubanos en Varadero dicen Daiquirí. No lo dicen de otra forma.
>>>>Frasquiel escribe:
>>>>--------------
>>>>Amigos de Cuba, en España el nombre de esta bebida lo pronunciamos daiquiri. En Cuba, ¿cómo pronunciáis el término? ¿De las dos maneras?
>>>>¿Sólo agudo? Gracias.
>>>
>>
>
Y se me olvidó decir que soy amigo de In-cognito, pero del In-cognito genuino, el único auténtico y verdadero.
>Frasquiel escribe:
>--------------
>En este post cuando refiero a In-Cognito es un error.
>
>Quise decir VLADÍMIR KROTOV, una persona que aprecio muchísimo entre otras de este club, como Yelena, Kuzia, Nicolái, etc., etc., Ekaterina, Tamara, etc., por el lado ruso.
>
>Por ellos vale la pena seguir en este foro y estudiar ruso. Ellos son el corazón de Rusia. Creo que me entienden.
>
>
>
>
>>Frasquiel escribe:
>>--------------
>>
>>
>>
>>>Frasquiel escribe:
>>>--------------
>>>
>>>
>>>
>>>También pienso que hay muchísimos más clones que son parte del multicéfalo trastornado.
>>>
>>>Este individuo no sólo perjudica con sus modales y sus falsos conocimientos de español a este Club Ruso-Español, y a sus miembros, sino que está haciendo mucho daño para quienes vean en él a un representante de los países que hablan ruso.
>>>
>>>Afortunadamente, tenemos, por parte los países de la antigua Unión Soviética y que yo conozca por su larga trayectoria en este foro, a tres grandes rusos DE LUJO que son el ALMA de todas estas naciones, y que sin saberlo están haciendo muchísimo BIEN a topdos nosotros y sus propios países: Yelena, Kuzia, In-Cognito...
>>>
>>>Sólo por ellos vale la pena estudiar ruso.
>>>
>>>
>>>>Yelena escribe:
>>>>--------------
>>>>Atención:
>>>>estas "personalidades" son parte de aquel "multicéfalo" con el trastorno de "personalidad múltiple"
>>>>
>>>>Весёлая коровка
>>>>BOSS
>>>>OLHA
>>>>ROMA
>>>
>>
>>Estos días me ha visitado el Turistichka con los nombres de 1 PAJAS y ВЕСЁЛАЯ КОРОВКА a molestar, y a quitar puntos, su afición favorita.
>
>Frasquiel escribe:
>--------------
>En este post cuando refiero a In-Cognito es un error.
>
>Quise decir VLADÍMIR KROTOV, una persona que aprecio muchísimo entre otras de este club, como Yelena, Kuzia, Nicolái, etc., etc., Ekaterina, Tamara, etc., por el lado ruso.
>
>Por ellos vale la pena seguir en este foro y estudiar ruso. Ellos son el corazón de Rusia. Creo que me entienden.
>
>
>
>
>>Frasquiel escribe:
>>--------------
>>
>>
>>
>>>Frasquiel escribe:
>>>--------------
>>>
>>>
>>>
>>>También pienso que hay muchísimos más clones que son parte del multicéfalo trastornado.
>>>
>>>Este individuo no sólo perjudica con sus modales y sus falsos conocimientos de español a este Club Ruso-Español, y a sus miembros, sino que está haciendo mucho daño para quienes vean en él a un representante de los países que hablan ruso.
>>>
>>>Afortunadamente, tenemos, por parte los países de la antigua Unión Soviética y que yo conozca por su larga trayectoria en este foro, a tres grandes rusos DE LUJO que son el ALMA de todas estas naciones, y que sin saberlo están haciendo muchísimo BIEN a topdos nosotros y sus propios países: Yelena, Kuzia, In-Cognito...
>>>
>>>Sólo por ellos vale la pena estudiar ruso.
>>>
>>>
>>>>Yelena escribe:
>>>>--------------
>>>>Atención:
>>>>estas "personalidades" son parte de aquel "multicéfalo" con el trastorno de "personalidad múltiple"
>>>>
>>>>Весёлая коровка
>>>>BOSS
>>>>OLHA
>>>>ROMA
>>>
>>
>>Estos días me ha visitado el Turistichka con los nombres de 1 PAJAS y ВЕСЁЛАЯ КОРОВКА a molestar, y a quitar puntos, su afición favorita.
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз