Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 3056 (22 ms)
 Пользователь удален
Este es un cantautor argentino muy querido no sólo en su país de origen, sino también en toda la América Latina y en España, donde pasó algunos años, recuperándose de una de sus enfermedades más predilectas...
Señoras y señores, para Ustedes
«««««««ANDRÉS CALAMARO»»»»»»»»


Muy interesante el foro ahora que recien me estoy dedicando a las traducciones al español..creo que ya me estaba olvidando de el :))),antes no lo habia visto este site.Suerte y felicito a todos .
"Pegar al gordo" ,me parece que solo se usa en Mexico,pero es valido
 Пользователь удален
necesito ayuda
Estimados colegas. Estoy traduciendo una tabla de precios. En la columna entitulada "unidad" se indica gl.
Por ejemplo
Descripcion unidad
cojinete..........................................c/u
sistema de refrigeracion de aceite ...............gl
El primer acronimo c/u significa que este cojinete debe ser suuministrada para cada unidad (o maquina). El segundo "gl" no me queda claro. Favor ayudenme.
Es que se habla mucho de este problema, pero realmente hay muchos que no beben o beben un poco sin tener problemas algunos con alcohol. Todo depende del nivel de una persona.
Y mas, en Francia se bebe aun mas pero se habla solo de Rusia. Verdad? Parece injusto.
http://www.maec.es/subwebs/Consulados/Moscu/es/MenuPpal/Servicios Consulares Moscu/Legalizaciones/Paginas/LE-MODELOSTRADUCCIONR
Parece que este link no funciona.
Y una pregunta. ¿Acaso el certificado que expiden en Rusia se llama CERTIFICADO DE SOLTERÍA? Ese certificado a veces dice que la persona es divorvciada. Entonces no es soltera. ¿Me pudieran explicotear?
"Les felicito a todos con este dia que se relaciona". Спасибо, Катя, за добрые слова, хотя я никогда не служил в армии. Воюют армии, народы, по вине политиков. А по поводу Вашего испанского, позволю себе заметить, что Вы допустили ошибку, характерную для русских. нужно сказать "felicitar por, felicitar con motivo de...". Saludos.
Elipsis:
Consiste en elminar en la frase una o más palabras que, aunque necesarias para que la estructura gramatical esté bien completa, no lo son para que se entienda lo que se dice. Si decimos, por ejemplo, “Yo tengo la misma edad que tú”, se trata de dos frases, pero en la segunda hemos suprimido el verbo. Continuará.
Indicio
Esta mañana leía a R. Jakobson en traducción al ruso. Me econtré con la palabra "индекс", por el contexto y los ejemplos entendí que se trataba de 'indicio'. Es posible que en el original ingles sea "indication".
En todo caso, me ha sorprendido encontrar en este lugar la palabra "индекс". ¿Qué opinan?
Hablando de fantasmas y héroes épicos, casualmente he encontrado una página en español, en la que se cuentan historias épicas de Rusia. Espero que sea de utilidad para aquellos que se familiarizan con la historia de este país. Saludos.
http://arescronida.wordpress.com/2009/08/17/dragones-eslavos-2-zmey-gorynych-y-zmey-tugarin/
 Пользователь удален
Nunca dinero no daba la felicidad........... Si vosotros sentimientos sincero y mutuo..... Encontraréis juntos la posibilidad de dar a luz, educar y ayudar para vosotros hijos. ¡Y más principal - seréis felices! ¿Sabéis que este? Nunca no conocéis esto (felicidad de vida), si para usted es importante solamente dinero. Nunca!!!!!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 422     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...