Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Adelaida Arias написал:
>--------------
> encontré una nación china con este nombre... ya pense que era algún tratamiento especial entre amigos
Algo como esto: "Ay, que vente conmigo, chinita, adónde vivo yo"...
> -Вялікі турыст- написал:
>--------------
>No hablemos de política, ni de los difuntos, pero creo que la UE estaba cansada de ese señor.
¡Qué oprobio! ¡Qué infamia tan horrible! ¡Y todo esto después de decir "no hablemos de difuntos"!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1094 (332 ms)
Hola Profe,
con motivos de vandalismo?
Vamos...:)
A ver si esto se ajusta mejor:
Basándose sobre el veredicto dictado hace una semana por el jurado público, que ha declarado a Alim Azhagoev culpable de asesinato con intencionalidad gamberra
con motivos de vandalismo?
Vamos...:)
A ver si esto se ajusta mejor:
Basándose sobre el veredicto dictado hace una semana por el jurado público, que ha declarado a Alim Azhagoev culpable de asesinato con intencionalidad gamberra
>Adelaida Arias написал:
>--------------
> encontré una nación china con este nombre... ya pense que era algún tratamiento especial entre amigos
Algo como esto: "Ay, que vente conmigo, chinita, adónde vivo yo"...
" Поэтому, если ты так написал изначально, то это значит, что ты не знал, что пишешь неправильно и что такого слова в испанском языке нет."
Condor, es esto lo que dice el Marquez.
Condor, es esto lo que dice el Marquez.
Esto es totalmente correcto. Así se habla en español y se dice en España. Hay que leer, Pompidou.
>Julia Mijailuk написал:
>--------------
>Leo al interesado, en voz alta y por su acuerdo tácito.... Es una formula habitual en el notariado español
>Julia Mijailuk написал:
>--------------
>Leo al interesado, en voz alta y por su acuerdo tácito.... Es una formula habitual en el notariado español
> -Вялікі турыст- написал:
>--------------
>No hablemos de política, ni de los difuntos, pero creo que la UE estaba cansada de ese señor.
¡Qué oprobio! ¡Qué infamia tan horrible! ¡Y todo esto después de decir "no hablemos de difuntos"!
"Por eso es que preguntaba...". Esa construcción es un galicismo, como "es por esto que preguntaba...", copia de "c'est pour cela que je demandais...". Lo correcto es decir: "por eso preguntaba...".
Sí, sí. Estoy de acuerdo contigo. Aunque dicen los libros que no hay degradación de la "y" cuando es átona, la verdad es que sí se produce. Será esto. Hasta luego.
Todo esto esta en los diccionarios de Internet
венец
* 1) уст., церк. (корона; венок) corona f
терновый венец — corona de espinas
идти под венец — casarse (con)
вести под венец — llevar al altar
венец
* 1) уст., церк. (корона; венок) corona f
терновый венец — corona de espinas
идти под венец — casarse (con)
вести под венец — llevar al altar
Condor, algo parecido a esto:
Todo junto se escribe separado y separado se escribe todo junto....
Suerte que esa confusión es solo de palabras, un mundo donde solo hubiera masculino, sería aburridisimo!
Saludos Cóndor.
Todo junto se escribe separado y separado se escribe todo junto....
Suerte que esa confusión es solo de palabras, un mundo donde solo hubiera masculino, sería aburridisimo!
Saludos Cóndor.
Durante muchos décadas fueron los españoles que emigraban, no sólo a América, sino que a muchos otros países de Europa. Es cierto que ahora no se puede negar que los emigrantes somos nosotros. Pero creo que una parte substancial del prestigio actual del castellano es la literatura que se produce en nuestro continente. Esto empezó con el famoso "boom", pero ha seguido el interés por nuestra producción cultural. Sin embargo en esto el papel de España, con su poderío editorial, casi monopolístico, tiene suficiente importancia como para tenerlo siempre en cuenta.
En todo caso, español o castellano, no es una disyuntiva real, se trata de español y castellano.
En todo caso, español o castellano, no es una disyuntiva real, se trata de español y castellano.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз