Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 431 (3 ms)
Contribución de la pedagogía Rusa al desarrollo de la didáctica
¿La pedagogía rusa ha contribuido de forma determinante al desarrollo de la didáctica general y a las paerticulares?
En educación, el curriculum es el diseño general de la enseñanza, es decir, desde los programas, las materias, los planes de estudio, etc. hasta lo que se espera del alumno, la planificación e incluso lo que se entiende por "educación". Es decir, es una palabra que no significa nada, algo abstracto y demasiado general que nadie entiende pero todos usan. ¡Así anda la educación! "Reforma curricular", seguramente, significa un cambio en los planes de estudio, pero no descartes todo el resto.
Falta el contexto: de manera general se puede traducir como 'balneario' o como 'sanatorio'. También puede ser una 'estación de aguas minerales, medicinales, etc.'.
atención general, atención de todos
>Layerchik escribe:

>--------------

>Центром всеобщего внимания становится рынок... (всеобщее интересует)

>Разнообразная концертная программа (разнообразная)?

>Заранее большое спасибо.

"Administrador único"- totalmente válido
"Gerente" - sí, e dice, sin embargo "gerente único" no se usa
existe "Director General", "Director Gerente"
Atentamente
Depende del contexto, pero en general se puede decir que es algo "regular" (no extraordinario)
Sesión regular, procedimiento regular, "lo que sea" regular
 Пользователь удален
Вот текст из словаря Alkona General:
sentencia firme: Derecho. La que por estar confirmada, por no ser apelable o por haberla consentido las partes, causa ejecutoria.
Pero es incorrecto!.
>Vladimir написал:

>--------------

>

>>- Wisatawan - написал:

>>--------------

>>La traducción correcta es: Departamento distrital de Salud Pública (Sanidad). Saludo y cuidado con las traducciones erróneas.

>

>Martina: Departamento MUNICIPAL es la traducción que hacen en los Consulados Generales de España en Rusia. (A efectos puramente informativos: Me vienen a buscar a menudo los clientes orientados por el Consulado General español en San Petersburgo. Jamás hubo casos de rechazo de mis traducciones).

>

 Condor
¡Hola, Carlos! ¿Cómo estás?
Bueno, выстелить es de стелить, en el diccionario de la casa está aquí:
http://www.diccionario.ru/cgi-bin/dic.cgi?p=стелить&page=search&vkb=&base=general&newinput=1&l=ru&prefbase=general
También creo que el verbo más apropiado en este caso sería el alfombrar. Sin embargo, espera a que te den otras opiniones.
Un cordial saludo.
Ministerio del Interior de Rusia. Dirección General del Interior en la ciudad de Moscú. Dirección del Interior del Distrito Administrativo Central de Moscú. Departamento del Interior del distrito N.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 369     4     0    51 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...