Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Frasquiel escribe:
>--------------
>Un ejemplo de atentado contra la lengua: VERSUS.
>Algunos periodistas, guapos y pijos, han puesto de moda "versus"
"hacia" en su acepción yanqui "contra": Real Madrid versus Barcelona. Cuando leo "versus" no sé ya qué significa. Hay un libro con el título "Cristo versus Arizona". ¿Cristo hacia Arizona? ¿Cristo contra Arizona?
Este "versus" es viejo, viejo, viejísimo. No es de hoy. Lo entiendo perfectamente. En los contextos siempre pareció muy límpido lo que se deseaba decir.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 361 (15 ms)
Hombre, tienes un error ortográfico en esa palabra, debe ser недоброжелательность. Incluso está en esto mismo diccionario.
La traducción estándar es malevolencia. Sí, es la actitud mala o
el trato malo hacia alguien o algo (a proyecto, a idea, por ejemplo).
O la malevolencia de alguien hacia toda gente y todas cosas
alcanzando en sus formas extremadas a misantropía agresiva y
incontenible. Procede de "желать недоброе", y "недоброе", claro
está, es antónimo de доброе, хорошее. Suerte, D.
La traducción estándar es malevolencia. Sí, es la actitud mala o
el trato malo hacia alguien o algo (a proyecto, a idea, por ejemplo).
O la malevolencia de alguien hacia toda gente y todas cosas
alcanzando en sus formas extremadas a misantropía agresiva y
incontenible. Procede de "желать недоброе", y "недоброе", claro
está, es antónimo de доброе, хорошее. Suerte, D.
Hola, Marqués.
Ya lo hacías bien. Lo correcto es "Traducir DEL ruso AL español".
Hay otra forma incorrecta muy frecuente: "Traducir en ruso", cuando debe decirse "Traducir AL ruso".
Saludos
Ya lo hacías bien. Lo correcto es "Traducir DEL ruso AL español".
Hay otra forma incorrecta muy frecuente: "Traducir en ruso", cuando debe decirse "Traducir AL ruso".
Saludos
Había una persona que, cuando se comía un yogur, llegaba hasta la mitad, y lo tiraba, y así con todos los yogures.
¿Porqué crees que lo hacía?Porque en la tapa pone: Consumir preferentemente antes de: ver fondo del envase.
¿Porqué crees que lo hacía?Porque en la tapa pone: Consumir preferentemente antes de: ver fondo del envase.
Me equivoqué y en otro tema puse un enlace hacia una foto de pirulines:
http://www.taringa.net/posts/info/1047391/Receta-de--Pirulines.html
http://www.taringa.net/posts/info/1047391/Receta-de--Pirulines.html
Sra. M. Mom acabó despertando en mi un sentimiento de compasión hacia ella. Será que la vida no la ha tratado tal y como ella lo deseaba. Probablemente necesita crear un "yo" virtual.
Добро пожаловать в Испанию
Rocío Jurado (in memoriam) hacía de una canción mediocre una gran canción.
Bienvenidos todos los que vais a venir este verano a cualquier rincón de España.
Bienvenidos todos los que vais a venir este verano a cualquier rincón de España.
>Frasquiel escribe:
>--------------
>Un ejemplo de atentado contra la lengua: VERSUS.
>Algunos periodistas, guapos y pijos, han puesto de moda "versus"
"hacia" en su acepción yanqui "contra": Real Madrid versus Barcelona. Cuando leo "versus" no sé ya qué significa. Hay un libro con el título "Cristo versus Arizona". ¿Cristo hacia Arizona? ¿Cristo contra Arizona?
Este "versus" es viejo, viejo, viejísimo. No es de hoy. Lo entiendo perfectamente. En los contextos siempre pareció muy límpido lo que se deseaba decir.
¿Sabía usted que....?
Cusco - Machu Picchu
Este servicio hacia la antigua ciudadela de Machu Picchu puede ser tomado en tren.
Es un viaje espectacular, lleno de aventura. El recorrido empieza en la región de los Andes que se inicia con una serie de cambios rasantes llamados localmente “El Zig-Zag” en las afueras de Cusco antes de realizar una parada en el pueblo de Poroy.
El tren desciende luego desde el punto más elevado hacia el Valle Sagrado al pie de los Andes. Antes de llegar a Machu Picchu, el tren viaja a lo largo del Río Urubamba. El panorama que ofrece el magnífico cañón es sorprendente e inspirador. No se lo pierda.
Cusco - Machu Picchu
Este servicio hacia la antigua ciudadela de Machu Picchu puede ser tomado en tren.
Es un viaje espectacular, lleno de aventura. El recorrido empieza en la región de los Andes que se inicia con una serie de cambios rasantes llamados localmente “El Zig-Zag” en las afueras de Cusco antes de realizar una parada en el pueblo de Poroy.
El tren desciende luego desde el punto más elevado hacia el Valle Sagrado al pie de los Andes. Antes de llegar a Machu Picchu, el tren viaja a lo largo del Río Urubamba. El panorama que ofrece el magnífico cañón es sorprendente e inspirador. No se lo pierda.
mmm...que la chingada
Entre los sutiles matices que acepta la expresion "que la chingada" esta este manifiesto de decepción, desilusión, cansancio anímico o hartazgo, pero sin llegar a la ira. Es muy importante la entonación y, sobre todo, la gesticulación correcta: al pronunciar la m, deben cerrarse los labios, dirigir la vista hacia arriba, torcer un poco la boca y las cejas, y ladear los ojos hacia un lado. Difícil de explicar.
-¿Tú crees? Con todo y que le pintó el cuerno, mi hermano regreso con su vieja.
-Mmm... Que la chingada.
-¿Tú crees? Con todo y que le pintó el cuerno, mi hermano regreso con su vieja.
-Mmm... Que la chingada.
Cristian, marca los números de salida de Chile hacia la red internacional y luego marcas 7 y luego el número de teléfon de tu adorado tormento. No creo que sea de otra manera.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз