Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 5739 (10 ms)
Vladimir, prefiero tu versión, es más corta y dice lo mismo.
 Пользователь удален
Lo prevciso y correcto es: firmar un contrato "en nombre propio".
Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente.
(Refrán popular)
El mundo es para los que quieren ver mas alla de lo que pueden ver!...
 Пользователь удален
Mas Vale un por si acaso, que un ...quien lo diria...

>Yelena escribe:

>--------------

>Кузя, "мнестический" тоже есть!

¡Bieeeen! Es lo que quería confirmar )))
Gracias, Yelena!
"tiene su biotopo propio" Biotopo ó biotipo. Seguro que da lo mismo.



De cómo lo pronuncian diferentes personas.
Quise decir, ESTÉ MUTILADA. presente de subjuntivo, claro está, por la suposición. No lo afirmo.
Perdón, entonces, Yelena. No lo convirtamos en pleito, es mejor así.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 440     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...