Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4636 (356 ms)
Sí, estoy de acuerdo con ustedes, "Los Santos Inocentes" es una de las mejores películas españolas. En todo caso, es una de las que más me han conmovido.
Me atreveria a suponer que se trata de un dicho ruso que reza :"Не имей хорошую фигуру,а имей хорошего портного (портниху)"
лучше не будем о грустном...
(jeje, se le avecina la época de los chochos, jajaja =))))
(ya habrá quien me haga compañía, jejeje...)
(jeje, se le avecina la época de los chochos, jajaja =))))
(ya habrá quien me haga compañía, jejeje...)
A un gallego lo detiene la policía y le dice:
- Deme su nombre y apellido.
- ¿Está Ud. loco? ¿Y yo después cómo me llamo?
- Deme su nombre y apellido.
- ¿Está Ud. loco? ¿Y yo después cómo me llamo?
La petaca de la señola. A Chino suena bien. Blavo, Molozo.
>Морозов Е. Л. escribe:
>--------------
>Pero las petacas de las mujeres - no suena mal, y me gustan también. :-))
>Морозов Е. Л. escribe:
>--------------
>Pero las petacas de las mujeres - no suena mal, y me gustan también. :-))
Comentario de un paciente, elogiando a su psicólogo:
" El doctor Tangalanga es un fenómeno! Me ayudo muchísimo!
Gracias a él, pude salvar mi segundo y mi cuarto matrimonios!"....................................:)
" El doctor Tangalanga es un fenómeno! Me ayudo muchísimo!
Gracias a él, pude salvar mi segundo y mi cuarto matrimonios!"....................................:)
Un chino le dice al otro
-Me he complado un auto
-¿De qué malca?
-Alfa
-¿Lomeo?
-Lo meas y te lebiento
-Me he complado un auto
-¿De qué malca?
-Alfa
-¿Lomeo?
-Lo meas y te lebiento
Antes, en otra vida ;) me hacía caso, pero ahora no :(
Hace como un mes le envié una pregunta y todavía estoy esperando la respuesta.
Hace como un mes le envié una pregunta y todavía estoy esperando la respuesta.
Muchas gracias, Picuchino! Ricardo Arjona no es mi cantante más favorito, pero en este caso - sí me sirve bastante esa canción!
Производить расчеты по заключенным сделкам. Si la frase es esta, me parece que se puede perfectamente traducir sencillamente como: rendir cuentas por los negocios efectuados.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз