Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Марика без чувства юмора. Pobre viejo.
Да какое же тебе еще чувство юмора нужно, светоч ты наш неугасимый?!
Ведь перлами твоего "юмора" искренне восхищаются!! Ну как же так - неужели сам не видишь? Нэт, проста абидна, слюшай...
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>Hija, aprende gramática. El "yo" de la modestia. Но нас (не о себе) уже несколько тысяч, умных и веселых участников.
Culo, Чмо, Говно и т.д. :)))))
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1058 (24 ms)
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Марика без чувства юмора. Pobre viejo.
Да какое же тебе еще чувство юмора нужно, светоч ты наш неугасимый?!
Ведь перлами твоего "юмора" искренне восхищаются!! Ну как же так - неужели сам не видишь? Нэт, проста абидна, слюшай...
Hay que ser mas comprensivos.
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>Fe de erratas: чемпионы мира.
>>Jorge Lamas написал:
>>--------------
>>Felicidades.
>>>Eugenio Rodriguez escribe:
>>>--------------
>>>Мексика 2 --- Уругвай 0 по Футболу. Мы Мировые Чемпионов.
>>
>
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>Fe de erratas: чемпионы мира.
>>Jorge Lamas написал:
>>--------------
>>Felicidades.
>>>Eugenio Rodriguez escribe:
>>>--------------
>>>Мексика 2 --- Уругвай 0 по Футболу. Мы Мировые Чемпионов.
>>
>
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>Hija, aprende gramática. El "yo" de la modestia. Но нас (не о себе) уже несколько тысяч, умных и веселых участников.
Culo, Чмо, Говно и т.д. :)))))
>Dmitry написал:
>--------------
>Всем доброго времени суток!
>Нужно перевести с русского на испанский фразу: "Вчера на приеме я опробовала свое новое платье...".
>
Ayer en la recepción estrené mi nuevo vestido.
>--------------
>Всем доброго времени суток!
>Нужно перевести с русского на испанский фразу: "Вчера на приеме я опробовала свое новое платье...".
>
Ayer en la recepción estrené mi nuevo vestido.
Есть хороший афоризм: "Красивый перевод, как красивая девушка, редко бывает верным." Может не совсем в тему, но точно сказано.
>Alexey написал:
>--------------
>Замените llave на clave а actualizar la llave на obtener nueva clave, и перевод будет почти идеальным
>Alexey написал:
>--------------
>Замените llave на clave а actualizar la llave на obtener nueva clave, и перевод будет почти идеальным
El Nuevo Tupista es TAN MACHO, TAN MACHO, que nunca ha echado un polvo(не бросил палку)y se ha quedado solterito, sin hijos, y sesentón.
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>A mi me gustará la canción de Raphael, pero al menos, me gustan las mujeres. Y a tí te gustas las maricas. Pecado ante Dios. Comunista y maricón. Vaya mezcla. Sería mejor decir comunista e hijo de puta, pero resultas marica. Jaja.
>>Vladímir написал:
>>--------------
>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>--------------
>>>Dicen que a tí te gusta tu amiga marica defensora de los maricones.
>>
>>"Dicen que somos dos locos de amor
>>que vivimos de espaldas al mundo real,
>>Pretendiendo lograr de la gente un favor,
>>Que no dejen querernos en paz".
>>¿Te gusta Rafael, chucho? Cómo canta, ¿verdad? :)))))))))))
>>
>
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>A mi me gustará la canción de Raphael, pero al menos, me gustan las mujeres. Y a tí te gustas las maricas. Pecado ante Dios. Comunista y maricón. Vaya mezcla. Sería mejor decir comunista e hijo de puta, pero resultas marica. Jaja.
>>Vladímir написал:
>>--------------
>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>--------------
>>>Dicen que a tí te gusta tu amiga marica defensora de los maricones.
>>
>>"Dicen que somos dos locos de amor
>>que vivimos de espaldas al mundo real,
>>Pretendiendo lograr de la gente un favor,
>>Que no dejen querernos en paz".
>>¿Te gusta Rafael, chucho? Cómo canta, ¿verdad? :)))))))))))
>>
>
Adelaida: no creo que existan normas nuevas, tales que vengan a contradecir rotundamente a las que se han establecido en el Diccionario panhispánico de dudas. La nueva grámatica de la Academia no va a cambiar la práctica de los hablantes. Es cierto que ellos (los académicos) dicen que la nueva grámatica es normativa, pero al mismo tiempo dicen que es descriptiva. Dejando aquí una puerta más que abierta a todas las innovaciones y a todos los desvíos que pueda ocurrir y que ocurren. La Academía es cada vez menos una instancia normativa absoluta. Ellos mismos lo reconcen así. Por eso todo tipo de contradicciones que se pueden encontrar entre el Diccionario, el DPD y otros escritos académicos. En lo ortográfico existe en el sitio de la Academia la manera de descargar un documento con las reglas establecidas.
Nueva gramática de la lengua española
Les comunico el enlace hacia la página, en la que la Academia presenta la Nueva gramática de la lengua española.
http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000016.nsf/voTodosporId/879EEE3982B5EBAFC12571640038E4E2?OpenDocument
http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000016.nsf/voTodosporId/879EEE3982B5EBAFC12571640038E4E2?OpenDocument
Otro enlace, este importante para los especialistas del castellano. Pronto, a inicios del mes entrante, se presentará la "Nueva gramática de la lengua española":
http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000016.nsf/voTodosporId/879EEE3982B5EBAFC12571640038E4E2?OpenDocument
http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000016.nsf/voTodosporId/879EEE3982B5EBAFC12571640038E4E2?OpenDocument
Queridos amigos, todos estáis muy bien de lingüística y lexicología. Si con tres "o" tenemos a cocodrilo, pues con seis "o" son dos cocodrilos. Gana Morozof, quien sospechaba el truco. Feliz Año Nuevo.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз