Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 228 (7 ms)
Siempre he admirado a Fernando Lázaro Carreter, uno de los grandes linguistas. Aconsejo que lean parte de su obra recogida en dos libros llamados "El dardo en la palabra".
Puede que haya una versión en PDF.
Perdón por confundir el nombre de Serguey Paradzhánov. En lo de superar su obra a la de Tarkovski - lo dudo mucho, de toda manera es una cuestión de gustos. Pero indudablemente es también el cineasta "besado por Diós".
Busque en las páginas de Cuba comunista. Se ha traducido más de lo que se imagina.
>Yelena написал:

>--------------

>¿Hay alguna traducción al español de su obra "Me eum esse"?

Вот, кстати, ссылка на полную новость, откуда я взял эту фразу. Новости Чили, страны, которой я интересуюсь. http://www.biobiochile.cl/2013/01/02/escasez-de-mano-de-obra-agricola-ministerio-del-trabajo-respalda-idea-de-ingreso-de-extranjeros.shtml
 Damian
Hola!
Gracias por tu respuesta.
Tenes idea el valor de la entrada para esta obra, tanto el teatro Bolshio, como en los otros ? ... mientras los teatros se encuentren en Moscu, me vienen bien :)
Muchas gracias.
Saludos,
Damian
Primer acto: Juan Díaz cae del noveno piso.
Segundo acto: Pedro Díaz cae del noveno piso.
Tercer acto: Roberto Díaz cae del noveno piso.
--¿Cómo se llama la obra?
--Los Díaz pasan volando.
BARCELONA. La ciudad de los prodigios de Eduardo Mendoza, obra publicada en 1986, se hace un retrato vivo de la evolución de la ciudad de Barcelona. Está traducida al ruso con el nombre de ГОРОД ЧУДЕС.
"Soy la más bonita
de las sevillanas,
las más deliciosas
mujeres de España.
y con un buen mozo,
como tú, mi alma,
suena a todas horas:
¡Vámonos a España! "
(traducido del ruso)
¿De qué obra se trata?
Вот, кстати, ссылка на полную новость, откуда я взял эту фразу. Новости Чили, которой я интересуюсь. http://www.biobiochile.cl/2013/01/02/escasez-de-mano-de-obra-agricola-ministerio-del-trabajo-respalda-idea-de-ingreso-de-extranjeros.shtml
 Пользователь удален
Es muy difícil recomendar una sola obra. Y además - "Cada uno con su gusto". Por eso mi recomendación personal es la siguiente:
Из романов - "Дворянское гнездо"
Из повестей - "Муму", "Вешние воды"
Из рассказов - "Записки охотника"
Из поэзии - "Стихотворения в прозе".
Quiero terminar citando la obra más corta de la literatura rusa (tres frases!), reconocida oficialmente, la poesía en prosa "Idioma ruso".
РУССКИЙ ЯЗЫК
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины,- ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 696     4     0    108 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...