Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 170 (14 ms)

>Condor написал:

>--------------

>Где... твои крылья... которые нравились мне?

>

>



>

>

>PD: A mí... me las han... cortado :(

>

>

No pares bolas, Condorito, te creceran otras, más potentes, solo tienes que alimentarte con comida natural y sana, nada de transgénicos, eh. A, y tampoco abuses de la Maria Juana, olló, compadre.
SMQ:
Las lenguas son una herramienta o un "arma" de la SOCIEDAD a la que le gusta montar sus "terremotos" y sus "huracanes". Sin embargo, no es la NATURALEZA.
Muchos de los grandes maestros de la palabra se refieren a la Naturaleza cuando están buscando un refugio de esta sociedad.
véase A. Rimbaud
Par les soirs bleus d´été, j´irais dans les sentiers,
Picoté par les blés, fouler l´herbe menue:
Rêveur, j´en sentirai la fraîcheur à mes pieds.
Je laisserai le vent baigner ma tête nue.
Je ne parlerai pas, je ne penserai rien:
Mais l´amour infii me montera dans l´âme,
Et j´irais loin, comme un bohémien,
Par la Nature, - heureux comme avec une femme.
(SMQ, omita, por favor, las últimas cuatro palabras. Parece que éstas pueden llegar a perjudicar su salud (su humor, por lo menos)).
А. Тарковский
Мне опостылели слова, слова,
Я больше не могу превозносить права
На речь разумную, когда всю ночь о крышу
В отрепьях, как вдова, колотится листва.
Оказывается, я просто плохо слышу,
И неразборчива ночная речь вдовства.
Меж нами есть родство. Меж нами нет родства.
И если я твержу деревьям сумасшедшим,
Что у меня в росе по локоть рукава,
То кроме стона, им уже ответить нечем.
Estos versos son los primeros que me han venido a la cabeza, pero los hay muchos.
Esto es ya otro tema.
Saludos
Yelena, puede que te suene raro porque eres rusa. Pero a un hispanohablante le suena igual de bien tanto si oye "vodka" como si oye "vodkas". Otra cosa son los gustos y las manías propias con las palabras.
>Yelena escribe:

>--------------

>Carlos,

>para este uso no hay otras opciones: "un par de vodkas"= un par de copas de vodka (aunque en España el vodka se toma más en "chupitos")

>

>Para no ir alargando esta discusión (en el buen sentido de esta palabra):

>"vodka" - sustantivo (extranjerismo) ambiguo en cuanto al género y al número :)

>

>Любитель,

> если перечисляются разные марки водки, я бы написала "vodka: ...", а если приводятся разные водки ( кукурузная, пшеничная...), я бы скорее всего написала "vodkas: de maíz, de trigo..." И себе как-то не могу это объяснить... что-то на уровне интуиции

Una vez estuve en Ulianovsk. 40 grados bajo cero. Ví gente tomando helado. Un amigo mío exageraba mucho y decía que en Rusia hace tanto frío que escupes y al suelo llega un granizo. Bueno, ya he sentido lo que es el frío.
>Natalia написал:

>--------------

>16 grados???? :))))de 16 grados nada!Ni de día!de madrugada marcaba como 4 ó 5 grados.

>Pero es curioso que en Rusia con 10 ó 15 bajo cero no te paras ni a pensar que hace frio)

Usted tiene toda la razón. Este señor siempre está molestando a otros participantes de este estimado foro. Parece que no tiene nada que hacer. Acabo de leer que es pensionista. Parece que está aburrido. Creo que vamos a tener que mandarlo al Caribe a ver si un par de mulatas lo ponen a punto.
>Сеня escribe:

>--------------

>Крот, хватит наезжать на людей и флудить ветки. Только тебя и слышно. Хи-хи

 Пользователь удален
No, el tema no me repugna. Me repugnan los cobardes que matan toros diciendo que es cultura. Me repugnan un par de maricones del foro. Todos lo demás es pura ciencia. Y la ciencia no repugna.
>Yelena написал:

>--------------

>

>>Turista- escribe:

>>--------------

>>http://webs.ono.com/garoza/G4Reus.htm

>>EL LÉXICO TAURINO EN LA VIDA COTIDIANA

>

>¡Hurra! y ¡gracias!

>

>(haciendo la ola) - teniendo en cuenta que este tema le repugna

 Condor

>Primus inter pares написал:

>--------------

>El Ministerio del Interior estaría llevando adelante un plan para regularizar el ingreso de los extranjeros para ocupar vacantes de trabajo. -

>испанский глагольный перифраз будет не "estaría llevando", а "estaría llevando adelante".

Испанский глагольный перифраз (perífrasis) будет «estar llevando» (estar gerundio), а «llevar adelante» будет устойчивое глагольное словосочетание (locución verbal):
adelante. Llevar o sacar adelante loc. col. Hacer tener un buen desarrollo o un buen fin:
logró sacar adelante el proyecto.
REFORMAR EL CASTELLANO ESCRITO..si o no??
ola, kiero saber si los foristas de aki, estan con estas ideas igual ke yo o no???
Para ke esa gramatika super grande y kon tantos sonidos muy similares..S,C.....LLo,Yo....X, CC, que, ke...qui, ki etc,etc Se fueron para mexico, se gastaron miles de dolares...y que?? par decirles a 400-450 millones de personas...Amigos, tenemos un nuevo presidente de la AKADEMIA...ESPANNOLA!! antes le deciamos...eye y ahora.. ye...Espero sus ideas aqui

>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Y sigue la lucha señoressss!

>

En lo que a la lucha se refiere, estimado Kaputnik, cuando yo era estudiante de la universidad, practicaba la lucha inventada en Rusia "sambo" (САМозащита Без Оружия - Autodefensa sin armas) y hasta llegué a obtener el título de "candidato al maestro de deportes". Un par de veces me sirvió en la vida, ¿sabes? No sé si habrá la tercera... :)))

>Alfa написал:

>--------------

>Hola amigos!

>@Marito, tanto tiempo papá, la grafomanía es una de mis debilidades, y es un gustazo reencontrarse con un "par". No te llego ni a los talones, pero ya verás que me esmer...тьфу!, какая неучтивость, со мною по-русски, а я прямо как какой-то забулдыга-носитель, ношу тут, понимаешь, развесил свою "ношу":)))

Pues, hombre-macho, si no me llegas a los talones es porque llegas a mis tabiques nasales, claro esta.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...