Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>El Mamo Mayor escribe:
>--------------
>Ну, хорошо, допустим нельзя сказать "la ley está imperfecta", но зато можно сказать "la ley está mal hecha", когда спор-то был в том, что ты с пеной у рта пытался доказать, что такого в принципе не может быть. Так что, Кондор, если уж обложИлся, то имей мужетсво это признать.
>
>
Ты Маркиз что-то напутал в очередной раз. Я не доказывал что "la ley está mal hecha" не правильно. Я доказывал ТЕБЕ что "ley está imperfecta" no me suena para nada.
El "ser" en "La ley es imperfecta" no es auxiliar, tampoco el "imperfecto" es participio pasado.
Nadie es perfecto, ni las leyes tampoco :-)
Так что лучше вытри ты свою пену :-)
Saludos
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 434 (42 ms)
Las "petrocasas" son unas prefabricadas bautizadas de esa manera por estar construidas en base al PVC (policloruro de vinilo), una resina plástica no combustible que la Corporación Petroquímica de Venezuela (Pequiven) produce a precio muy conveniente a partir del gas.
También en Argentina habrá en el futuro casa construidas con ese novedoso material. Cuando el presidente Hugo Chávez visitó la construcción de viviendas impulsadas por las Madres de Plaza de Mayo en el barrio de Los Piletones, el pasado 11 de diciembre, acordó con Hebe de Bonafini el envío de este material o incluso de las prefabricadas "petrocasas", que según los técnicos son económicas, resistentes y mantienen una buena temperatura en el interior.
Según otras fuentes, estas casas son perjudiciales para la salud.
También en Argentina habrá en el futuro casa construidas con ese novedoso material. Cuando el presidente Hugo Chávez visitó la construcción de viviendas impulsadas por las Madres de Plaza de Mayo en el barrio de Los Piletones, el pasado 11 de diciembre, acordó con Hebe de Bonafini el envío de este material o incluso de las prefabricadas "petrocasas", que según los técnicos son económicas, resistentes y mantienen una buena temperatura en el interior.
Según otras fuentes, estas casas son perjudiciales para la salud.
Mineros rescatados en la mina San José (Chile)
Una vez que ha concluido con total éxito el difícil rescate de los 33 mineros sepultados en la mina San José el pasado 5 de agosto, quiero dar la enhorabuena a todos los chilenos por el feliz desenlace de la operación.
Esta felicitación no es sólo mía, ya que creo poder hacerla en nombre de todos los trabajadores de la minería española. En las numerosas asambleas, manifestaciones y marchas mineras en defensa de la minería del carbón en España, en las que he participado estas últimas semanas, ha habido en muchas ocasiones un recuerdo para los compañeros enterrados en la mina chilena. El éxito de su rescate es hoy la alegría de todos los mineros.
Una felicitación especial por su extraordinaria labor para todos aquellos que de una u otra forma han tomado parte en las operaciones de rescate, y un fraternal abrazo para los mineros rescatados y sus familias.
Esta felicitación no es sólo mía, ya que creo poder hacerla en nombre de todos los trabajadores de la minería española. En las numerosas asambleas, manifestaciones y marchas mineras en defensa de la minería del carbón en España, en las que he participado estas últimas semanas, ha habido en muchas ocasiones un recuerdo para los compañeros enterrados en la mina chilena. El éxito de su rescate es hoy la alegría de todos los mineros.
Una felicitación especial por su extraordinaria labor para todos aquellos que de una u otra forma han tomado parte en las operaciones de rescate, y un fraternal abrazo para los mineros rescatados y sus familias.
Conozco por medio de las visitas a ESPAÑA,en años pasados,cuando era algo,raro el ver actuar en nuestro pais,los coros del ejercito ruso,grupos de danzas,luego entre en el mundo de la lectura de clasicos,L.TOLSTOI,B.PASTERNACK,y otros que no recuerdo,me maravillo la obra de A.CHEJOV,el cine de S.M.EISENSTEIN,D.VERTOV,y un largo etc de nombres,disfute de los equipos de basket,que llegaban a españa,y siempre he deseado conocer en persona,RUSIA,y hace unos pocos años,viaje con el equipo de basket de VALENCIA,A VILNIUS.LITUANIA,MOSCU,en viajes rapidos de 2 dias,que fueron fantasticos,me supieron a poco,ahora mi ilusion,es visitar RUSIA,sus principales ciudades,sus monumentos,museos,palacios etc.no se como,lo hare,pero voy a intentarlo,pues el tiempo pasa y no vuelve,esa es mi ilusion,un saludo a todos jose
Las damas primero. En especial si es una dama rica.
>Federico Dominguez написал:
>--------------
>Pido disculpas el órden en el que he agradecido a Uds, algo que no lo tenía en cuenta y gracias a uno de sus compañeros me lo hizo notar, vuelvo a pedir disculpas, espero sean aceptadas..
>Agradezco entonces a FECUNDUM NATURA, el link que me pasó.
>Agradezco a RICURA por tomarse la molestia de pasarme varios sitios de informacion, espero poder con ellos, en la lectura..
>Agradezco a TURISTA tambien por el link que me ha pasado y que me vino muy bien, ya que ahi he encontrado un monton de verbos...
>Espero sepan disculpar mi error, todos los dias se aprende algo nuevo no?
>Saludos cordiales..
>Fede
>Federico Dominguez написал:
>--------------
>Pido disculpas el órden en el que he agradecido a Uds, algo que no lo tenía en cuenta y gracias a uno de sus compañeros me lo hizo notar, vuelvo a pedir disculpas, espero sean aceptadas..
>Agradezco entonces a FECUNDUM NATURA, el link que me pasó.
>Agradezco a RICURA por tomarse la molestia de pasarme varios sitios de informacion, espero poder con ellos, en la lectura..
>Agradezco a TURISTA tambien por el link que me ha pasado y que me vino muy bien, ya que ahi he encontrado un monton de verbos...
>Espero sepan disculpar mi error, todos los dias se aprende algo nuevo no?
>Saludos cordiales..
>Fede
"comí una sopa de tomate y un bistec" Muy buen ejemplo. Comí también se refiere al bisctec y a la acción de ingerir ambos alimentos. Pero me imagino a Condor masticando o mascando "una sopa de tomate" :).
>Condor написал:
>--------------
>El Galeno Cuenta Cuentos, Rafael Caballero Hijón / 2006
>
>... sin jamón por supuesto, y pizza y yo que estuve en una postura intermedia comí una sopa de tomate y un bistec que a pesar de estar muy pasado y duro, me supo a gloria.
>
>
>Padre eterno, Jorge Arturo Ojeda / 1988
>En un restorán excelente comí una sopa de berro y un pato a la cantonesa que nunca podré olvidar.
>
>
>El permanente estado de las cosas,
>Antonio Tenorio, Antonio Tenorio Muñoz Cota / 2003
>
>Aquella primera noche, comimos una sopa de col aceptable, luego una carne con setas, y de postre un strudel bastante bueno. Habremos bebido, a lo mucho, tres o cuatro copas cada cual.
>Condor написал:
>--------------
>El Galeno Cuenta Cuentos, Rafael Caballero Hijón / 2006
>
>... sin jamón por supuesto, y pizza y yo que estuve en una postura intermedia comí una sopa de tomate y un bistec que a pesar de estar muy pasado y duro, me supo a gloria.
>
>
>Padre eterno, Jorge Arturo Ojeda / 1988
>En un restorán excelente comí una sopa de berro y un pato a la cantonesa que nunca podré olvidar.
>
>
>El permanente estado de las cosas,
>Antonio Tenorio, Antonio Tenorio Muñoz Cota / 2003
>
>Aquella primera noche, comimos una sopa de col aceptable, luego una carne con setas, y de postre un strudel bastante bueno. Habremos bebido, a lo mucho, tres o cuatro copas cada cual.
La comida y la semántica
Por Josep M. Albaigès
"...Las restantes comidas que se realizan a lo largo del día han sufrido evoluciones similares. Nos estamos refiriendo en primer lugar a la ‘cena’ (lat. cena), la última comida del día, que en latín era la que se hacía después de las tres de la tarde, y así figura todavía en el Nebrija, oponiéndose a ‘yantar’, ‘comida del mediodía’. En catalán se llama SOPAR, pues muy frecuentemente se reducía a una sopa, con o sin acompañamiento. En el mismo catalán se creó la nueva palabra: el RESOPÓ, aplicado a una comida ligera pocas horas después de la cena, usada por trasnochadores. Oficiosamente ha pasado al castellano como ‘RESOPÓN’..."
Por Josep M. Albaigès
"...Las restantes comidas que se realizan a lo largo del día han sufrido evoluciones similares. Nos estamos refiriendo en primer lugar a la ‘cena’ (lat. cena), la última comida del día, que en latín era la que se hacía después de las tres de la tarde, y así figura todavía en el Nebrija, oponiéndose a ‘yantar’, ‘comida del mediodía’. En catalán se llama SOPAR, pues muy frecuentemente se reducía a una sopa, con o sin acompañamiento. En el mismo catalán se creó la nueva palabra: el RESOPÓ, aplicado a una comida ligera pocas horas después de la cena, usada por trasnochadores. Oficiosamente ha pasado al castellano como ‘RESOPÓN’..."
>El Mamo Mayor escribe:
>--------------
>Ну, хорошо, допустим нельзя сказать "la ley está imperfecta", но зато можно сказать "la ley está mal hecha", когда спор-то был в том, что ты с пеной у рта пытался доказать, что такого в принципе не может быть. Так что, Кондор, если уж обложИлся, то имей мужетсво это признать.
>
>
Ты Маркиз что-то напутал в очередной раз. Я не доказывал что "la ley está mal hecha" не правильно. Я доказывал ТЕБЕ что "ley está imperfecta" no me suena para nada.
El "ser" en "La ley es imperfecta" no es auxiliar, tampoco el "imperfecto" es participio pasado.
Nadie es perfecto, ni las leyes tampoco :-)
Так что лучше вытри ты свою пену :-)
Saludos
>Наркисс Матадорович escribe:
>--------------
>Хотя слово "vacaciones" и переводится в словаре как отдых, но на самом деле, в современном испанском языке оно имеет очень узкий оттенок этого отдыха, а точнее - отпуск, каникулы. Поэтому, в данном конкретном случае, перевод отдыха как "vacaciones" весьма неполноценен.
>Пример:
>Эти выходные мы отдохнули с изюминкой. - Estos festivos hemos descansado con un toque mágico.
o "Este fin de semana lo hemos pasado pipa"
и всё будет совсем по-русски, если "мы отдохнули с Изюминкой", а не с Виноградинкой и не с Редиской :))
Допустимый эквивалентный перевод "отдыха":
Дом отдыха = Casa de reposo (y salud)
reposo - покой, отдых
в то же время
Приёмный покой = Sala de espera
Полный покой (как рекомендация врача) = Reposo absoluto
>--------------
>Хотя слово "vacaciones" и переводится в словаре как отдых, но на самом деле, в современном испанском языке оно имеет очень узкий оттенок этого отдыха, а точнее - отпуск, каникулы. Поэтому, в данном конкретном случае, перевод отдыха как "vacaciones" весьма неполноценен.
>Пример:
>Эти выходные мы отдохнули с изюминкой. - Estos festivos hemos descansado con un toque mágico.
o "Este fin de semana lo hemos pasado pipa"
и всё будет совсем по-русски, если "мы отдохнули с Изюминкой", а не с Виноградинкой и не с Редиской :))
Допустимый эквивалентный перевод "отдыха":
Дом отдыха = Casa de reposo (y salud)
reposo - покой, отдых
в то же время
Приёмный покой = Sala de espera
Полный покой (как рекомендация врача) = Reposo absoluto
gracia s. f.
1 Capacidad que tiene una persona o una cosa de divertir o hacer reír: ese humorista tiene mucha gracia.
2 Hecho o dicho divertido o que hace reír: le encanta hacer gracias.
3 Conjunto de cualidades por las que una persona o cosa resulta atractiva o agradable: una cara con gracia.
4 Elegancia, garbo y desenvoltura con que se mueve una persona: tener gracia al andar. sal, salero.
5 En la religión cristiana, ayuda sobrenatural que Dios da a una persona para que obre según el amor y la bondad y consiga su salvación.
6 Perdón o indulto de una pena concedido por el jefe del Estado o por quien tiene autoridad para ello a una persona condenada: petición de gracia.
— s. f. pl.
7 gracias Expresión que se usa para agradecer alguna cosa a alguien: dar las gracias.
>Yelena написал:
>--------------
>¡Por Dios y por la Virgen!
>
>Déjenlo, por favor. Se han pasado tres pueblos.
>
>y no tiene ninguna gracia
1 Capacidad que tiene una persona o una cosa de divertir o hacer reír: ese humorista tiene mucha gracia.
2 Hecho o dicho divertido o que hace reír: le encanta hacer gracias.
3 Conjunto de cualidades por las que una persona o cosa resulta atractiva o agradable: una cara con gracia.
4 Elegancia, garbo y desenvoltura con que se mueve una persona: tener gracia al andar. sal, salero.
5 En la religión cristiana, ayuda sobrenatural que Dios da a una persona para que obre según el amor y la bondad y consiga su salvación.
6 Perdón o indulto de una pena concedido por el jefe del Estado o por quien tiene autoridad para ello a una persona condenada: petición de gracia.
— s. f. pl.
7 gracias Expresión que se usa para agradecer alguna cosa a alguien: dar las gracias.
>Yelena написал:
>--------------
>¡Por Dios y por la Virgen!
>
>Déjenlo, por favor. Se han pasado tres pueblos.
>
>y no tiene ninguna gracia
Las estadísticas del número de accesos por páginas al Diccionario de la lengua española en línea, DRAE, y al Diccionario panhispánico de dudas, correspondiente SÓLO al mes del OCTUBRE pasado, recogen las cifras de 49.319.484 y 1.307.955 visitas respectivamente. ¡Ahí es nada!
Asimismo, los países MÁS ACTIVOS son los de América, encabezada por México con un 25,25%, seguida de Argentina (20,21%), España (19,91%), Colombia (9,55%)..., y otros 20,60%.
Evidentemente, este hilo ha sido creado para satisfacer a las personas más exigentes del fórum de Diccionario.ru, en el conocimiento del español, y, por supuesto, quedan excluidos, por mi parte, los gamberros histéricos y los maestrillos de medio pelo que sufren graves trastornos y complejos de inferioridad.
Asimismo, los países MÁS ACTIVOS son los de América, encabezada por México con un 25,25%, seguida de Argentina (20,21%), España (19,91%), Colombia (9,55%)..., y otros 20,60%.
Evidentemente, este hilo ha sido creado para satisfacer a las personas más exigentes del fórum de Diccionario.ru, en el conocimiento del español, y, por supuesto, quedan excluidos, por mi parte, los gamberros histéricos y los maestrillos de medio pelo que sufren graves trastornos y complejos de inferioridad.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз