Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor escribe:
>--------------
>No te preocupes, me paso lo mismo cuando creo que YA SÉ expresarme en una o otra idioma :)))
Condor, блин, no me decepcione. El idioma - genero masculino.
>
>Сеня написал:
>--------------
>Incognito, mi avatar es mas interesante que tuyo
No sé si es más interesante, depende del gusto personal, pero al menos no está robado. Ya es un paso positivo. Me alegro de que mis esfuerzos no hayan quedado sin efecto.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 329 (5 ms)
Quisiera saber si hay alguien en el foro QUE HAYA PASADO .....
>Мовсесова Юлия escribe:
>--------------
>Muchas gracias por su ayuda!
>Y quisiera saber si hay alguien en esye foro quien pasó este examen.
>Мовсесова Юлия escribe:
>--------------
>Muchas gracias por su ayuda!
>Y quisiera saber si hay alguien en esye foro quien pasó este examen.
>Condor escribe:
>--------------
>No te preocupes, me paso lo mismo cuando creo que YA SÉ expresarme en una o otra idioma :)))
Condor, блин, no me decepcione. El idioma - genero masculino.
>
1. El camino de la vida - Veni. Vidi. Vici. Ni un paso atrás, siempre adelante. Sin modificaciones ?? последнее мне не нравится
2. La vida sin libertad no es nada.
2. La vida sin libertad no es nada.
"Опускаю взгляд, но не опускаю руки"
Я понимаю это так: Я хоть и застенчива, но оладаю страшной силой.
Поэтому пришло на ум следующая реплика: pisar pasito y joder duro.
Paso pasito, pero jodo duro!
Интересно, на какое месте наколка запланированна.
:-)
Я понимаю это так: Я хоть и застенчива, но оладаю страшной силой.
Поэтому пришло на ум следующая реплика: pisar pasito y joder duro.
Paso pasito, pero jodo duro!
Интересно, на какое месте наколка запланированна.
:-)
Mi esposa no llego esta noche
La esposa pasó la noche fuera de casa. En la mañana siguiente explicó al marido que había dormido en la casa de la mejor amiga. El marido, llamó por teléfono a diez de las mejores amigas, ninguna de ellas confirmó la historia. El marido pasó la noche fuera de casa. En la mañana siguiente, explicó a la mujer que había dormido en la casa de su mejor amigo. La esposa entonces llamó por teléfono a los diez mejores amigos del marido. Siete de ellos confirmaron la historia, y los tres restantes, además de confirmarla, dicen que el todavía está allá.
¿Qué película querías mostrar, Marqués?
A mí me abre directamente el capítulo 192 de "Cuéntame como pasó", que por cierto, es una serie muy buena, pero les recomiendo verla desde el principio:
http://www.rtve.es/mediateca/videos/20090119/cuentame-como-paso-1x01-retorno-del-fugitivo/385751.shtml
Para quien no la conozca, es una serie española, en la que el personaje principal relata su vida y la de su familia en los +ultimos años del franquismo y los primesros que le siguieron. Es como una telenovela con hechos históricos y sociales intercalados.
A mí me abre directamente el capítulo 192 de "Cuéntame como pasó", que por cierto, es una serie muy buena, pero les recomiendo verla desde el principio:
http://www.rtve.es/mediateca/videos/20090119/cuentame-como-paso-1x01-retorno-del-fugitivo/385751.shtml
Para quien no la conozca, es una serie española, en la que el personaje principal relata su vida y la de su familia en los +ultimos años del franquismo y los primesros que le siguieron. Es como una telenovela con hechos históricos y sociales intercalados.
Alguien sabe donde y como nacio eso de la "ensalada rusa"? De verdad no tiene nada de rusa! ja-ja-ja
> -Голям пътешественик- написал:
>--------------
>De la historia del español:
>
>Durante las dictaduras no sólo sufre el pueblo. También sufre la lengua.
>
>En 1940 (en España) se publica una ordenanza en lo referente a los rótulos comerciales y nombres de establecimientos, a efectos de que desaparecieran todas aquellas palabras que pudieran haberse considerado extranjeras. El cine capitol en barcelona pasó a llamarse Capitolio y el Metropol, Metropolio. La "ensaladilla rusa" pasó a denominarse "ensaladilla nacional".
> -Голям пътешественик- написал:
>--------------
>De la historia del español:
>
>Durante las dictaduras no sólo sufre el pueblo. También sufre la lengua.
>
>En 1940 (en España) se publica una ordenanza en lo referente a los rótulos comerciales y nombres de establecimientos, a efectos de que desaparecieran todas aquellas palabras que pudieran haberse considerado extranjeras. El cine capitol en barcelona pasó a llamarse Capitolio y el Metropol, Metropolio. La "ensaladilla rusa" pasó a denominarse "ensaladilla nacional".
Ultimamente, no dejo de pensar en lo deleznable y fugitiva que es la vida de ser humano. A continuación les presento dos videos de la misma canción de Katrina, pero el primero grabado 30 años atras y el otro actual. Imprecionante cómo cambian las personas fisicamente con el paso de tiempo.
>Сеня написал:
>--------------
>Incognito, mi avatar es mas interesante que tuyo
No sé si es más interesante, depende del gusto personal, pero al menos no está robado. Ya es un paso positivo. Me alegro de que mis esfuerzos no hayan quedado sin efecto.
Y en general, cuando paso por España o Portugal, intento comer mariscos y pescados, por eso con los 28 euros de Kuzia a mi me alcanza sólo para empezar. y en los vinos me he pasado al Alvariño, aunque siempre he sino fiel a los vinos del Penedés.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз