Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 29 (8 ms)
"Plumas" o cazadora/abrigo de plumas y/o plumón (plumón de oca blanca virgen). Al igual que los edredones.
Помогите перевести: dicasterios
Контекст: ¿Qué diferencia hay entre llevar plumas o el tricornio de algunos oficiales de nuestros dicasterios?
Kaputnik, me encanta ese anglicismo (americanismo) de pluma fuente (pluma de fuente). Mi padre que e.p.d., precisamente decía fountain pen. En España, donde miran más hacia Francia, dicen estilográfica. Saludos.
>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Евгений, en argentina, le decimos lapicera a las plumas fuentes , las que escriben con tinta. Por extensión, se hizo costumbre llamar lapicera a todos los dispositivos que escriben con tinta y esto incluye a los bolígrafos y a las "flootin ball,". En el último caso, para ser precisos al pedirla, la llamamos: "lapicera flootin".

>Todo esto es el uso costumbrista, no es preciso, como todas las costumbres.

>Espero que sirva.

>

>EL CULITO MÁS RICO DEL FORO написал:
>--------------

>Primitivismo krotoviano de pajarraco sin plumas.

¿Te lo ha dicho tu profe? :)))))))))))))))))
Los precios de los abrigos de piel ascienden a miles de dolares dependiendo del tipo de la piel, del modelo, de la marca.
Estoy de acuerdo con Yelena, con fibra artificial no puedes pasar un invierno frío. Yo prefiero vestir un abrigo con pluma de oca o de cisne, por que calientan bien con temperaturas bajas. Y mienras que la naturaleza no viste al ser humano con piel propia utilizaremos pieles de animales, plumas y etc. para sobrevivir.
Esta frase nacio entre los cazadores supersticiosos. Cuando se iban a cazar era muy mal visto desear una caza buena: "piel"= animal (пух) y "pluma"= ave (перо)(en el lenguaje de los cazadores). Para conjurar el mal de ojo decian lo contrario: "Que no traigas ni piel ni pluma". Y otro cazador debia contestar: "Al diablo" (Que te vayas al diablo/ que el diablo te lleve). Y ambos estaban seguros de que los espiritus malos que podian escuchar su conversacion no iban a impedir su caza.
 Condor
Pluma Blanca :)
Un hombre se sube a un avión con destino a Nueva York y al sentarse, descubre a una mujer guapísima que va entrando al avión. Se da cuenta que se dirige hacia su asiento y...lotería
- se acomoda en el lugar de al lado..
'Hola', pregunta, '¿Viaje de negocios o de vacaciones?'
Ella lo mira y le responde de manera encantadora,
'De trabajo. Voy a la Convención Anual de Ninfomanas en los Estados
Unidos.'
Traga saliva. Aquí está una de las mujeres más hermosas que ha visto en su vida, sentada a su lado y va a una convención de ninfomaníacas!!
Luchando por mantener una actitud correcta, le pregunta calmadamente '¿Y que hace usted exactamente en esta convención?'
'Conferenciante ', le responde.. 'Hablo desde mi experiencia, para desmitificar muchos mitos sobre la se.xua.li.dad.'
'¿De veras?', sonríe, '¿Y que mitos son esos?'
'Bueno', ella le explica, 'Uno muy popular es que los afro americanos son los hombres mejor dotados físicamente, cuando en realidad son los indios navajos los que poseen esta cualidad.
Otro mito muy popular es que los franceses son los mejores amantes, cuando en realidad son los de ascendencia griega .
Y también hemos comprobado que los mejores amantes en potencia, en todas las categorías, son de origen mallorquin ....'
De pronto la mujer se incomoda y se sonroja,
'Perdón', le dice, 'en realidad no debería estar hablando de todo esto con usted, cuando ni siquiera se su nombre!'
'Pluma blanca' , le responde. 'Pluma Blanca Papadopoulos, de Palma .. pero mis amigos me llaman Tomeu...!!'
 Fran

>Ekaterina escribe:

>--------------

>Es que hay razones para utilizar la palabra "piel" para traducir la palabra "пух". No tiene nada que ver con el plumon ni aves. En la jerga de cazadores.. "Пух" significa "animal".

En España, en el argot de los cazadores utilizan la palabra "pelo" en lugar de "piel". Por ejemplo:
"Tirar a pelo y a pluma" sería disparar tanto a animales de pelo como a aves.
También se usa para denominar el tipo de caza: "pelo" se asocia a la "caza mayor" y "pluma" a la "caza menor".
Saludos.
Primitivismo krotoviano de pajarraco sin plumas.
>Condor написал:

>--------------

>

>>- Wisatawan - escribe:

>>--------------

>>Mientras no me arranques los h...., no hay problema.

>

>¿Es verdad que los tienes? :)))

>

>

>>>Наркисс Матадорович написал:

>>>--------------

>>>Руки прочь от Маркиза!!! И ноги тоже попрошу об меня не вытирать, иначе я у вас их вырву.

>>

>

 Пользователь удален

> -TURISTA- escribe:

>--------------

>Kaputnik, me encanta ese anglicismo (americanismo) de pluma fuente (pluma de fuente). Mi padre que e.p.d., precisamente decía fountain pen. En España, donde miran más hacia Francia, dicen estilográfica. Saludos.

Turista, te encantó ese anglicismo?
En España y América tenemos muy pocos comparado con otros países.
Este verano me compré un diccionario gráfico Japones-Español (publicado en España) para matar el tiempo ocioso.
Encontré una cantidad increíble de palabras inglesas que forman del idioma japones.
Me parece, que en ves de pensarlo en términos de colonialismo cultural, es el resultado del natural intercambio de las culturas.
Lo mismo pasó con la cultura latina en todo el mediterráneo con el imperio romano.
Cuando un pueblo no tenía una palabra para designar algo, lo tomaba prestada de la lengua invasora. A veces el intercambio era reciproco.
Será así?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...