Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Alfa написал:
>--------------
>Una coreana no sirve...
>Que cagada.
>Saludos maestro:)
Alfa, espero que esta coreana haya sido de la Corea del Sur, "la buena", porque de otra manera el Turri te va a inculpar por el apoyo "en flagrante" del comunismo norcoreano...
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1437 (8 ms)
El niño Bernardino asiste a su primera boda - Al cabo de un rato, le pregunta a su mamá:
- Mamá, mamá, ¿por qué la novia va vestida de blanco?
- Pues... porque este es el día más feliz de su vida.
- Ah... y dime, ¿por qué el novio va vestido de negro?
- Mamá, mamá, ¿por qué la novia va vestida de blanco?
- Pues... porque este es el día más feliz de su vida.
- Ah... y dime, ¿por qué el novio va vestido de negro?
Pues no, porque como por la cabeza tanto por los pies está mal. De ahí se encuentra en promedio mal.
> -Yóukè- escribe:
>--------------
>Los promedios:
>
>
>Un estadístico podría meter su cabeza en un horno y sus pies en hielo, y decir que en promedio se encuentra bien.
> -Yóukè- escribe:
>--------------
>Los promedios:
>
>
>Un estadístico podría meter su cabeza en un horno y sus pies en hielo, y decir que en promedio se encuentra bien.
Cóndor, gracias, pero esto no me ayuda. Quisiera saber cuál es la esencia de esta noción respecto a una disposición (documento). ¿Qué es una disposición posconstitucional, por ejemplo? Es decir, cómo lo entienden los hispanohablantes porque si traduzco literalmente resulta una futilidad.
¿Cual es el día de los animales en Cuba?
-El 26 de Julio /una fiesta comunista de Cuba/.
-¿Por qué?
-Porque habla el caballo /así le decían a Castro/, acuden a escucharlo los carneros /imbéciles/, aplauden los guanajos /tontos/ y se ríen los gusanos /así le dicen los comunistas a los que no lo son/.
-El 26 de Julio /una fiesta comunista de Cuba/.
-¿Por qué?
-Porque habla el caballo /así le decían a Castro/, acuden a escucharlo los carneros /imbéciles/, aplauden los guanajos /tontos/ y se ríen los gusanos /así le dicen los comunistas a los que no lo son/.
aporticada viene de pórtico. Перевод этого слова есть на этом сайте. Дальше додумайте сами перевод фразы. Нужно учиться не только переводить, а пользоваться электронными ресурсам. Saludos.
>Layerchik написал:
>--------------
>Ah, por eso la encontre en el sitio venezolano, porque es pura venezolana...
>Gracias.
>y que es estructura aporticada?
>Layerchik написал:
>--------------
>Ah, por eso la encontre en el sitio venezolano, porque es pura venezolana...
>Gracias.
>y que es estructura aporticada?
Amigo Turista
Yo se que para muchos, Speedy Gonzales, es un heroe nacional,pero me nace una duda,porque eligieron a una rata,nada personal siendo yo gato,sera una de las cosas que talvez queden incontestable hasta el final de mis 7 o 9 vidas desde ya, Gracias?
Yo se que para muchos, Speedy Gonzales, es un heroe nacional,pero me nace una duda,porque eligieron a una rata,nada personal siendo yo gato,sera una de las cosas que talvez queden incontestable hasta el final de mis 7 o 9 vidas desde ya, Gracias?
Hola Federico!!
Mirá, te paso un link
http://www.aulafacil.com/cursosgratis/curso/ruso.html
que es más bien formativo, tipo curso, sabes...
Pero prometo buscar más, porque lo que pedís no es nada del otro mundo..hay que ponerse las pilas:)
Abrazo y suerte!
Mirá, te paso un link
http://www.aulafacil.com/cursosgratis/curso/ruso.html
que es más bien formativo, tipo curso, sabes...
Pero prometo buscar más, porque lo que pedís no es nada del otro mundo..hay que ponerse las pilas:)
Abrazo y suerte!
>Alfa написал:
>--------------
>Una coreana no sirve...
>Que cagada.
>Saludos maestro:)
Alfa, espero que esta coreana haya sido de la Corea del Sur, "la buena", porque de otra manera el Turri te va a inculpar por el apoyo "en flagrante" del comunismo norcoreano...
mmmmm... leí todos sus comentarios, me parece que literariamente, modesta opinión ni piedra ni losa, sino cargas o pesos. Asi es como lo usamos en español, piedras es para algo que detiene la marcha "piedras en el camino", losa es algo decididamente que evoca la tumba, entonces metafóricamente en literatura no tiene sentido porque de la tumba uno no vuelve a levantarse.
Esos libros de arquitectura eran fundamentales para la reorganización porque segun malas lengua contenían encriptado al igual que otros informacion subversiva y datos sobre campañas de Silo y analice lo que es el deodendro aparte de ese arbustillo, el titulo no era subersivo solo su contenido.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз