Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1083 (4 ms)
Una pareja de novios salen a cenar, en el restaurante; El le dice a ella:
-Mira, la chica del vestido rojo me está sonriendo.
-¡Ya! La primera vez que te vi, yo también me moria de risa.
Errare humanum est: Perseverare diabolicum.
>Frasquiel написал:

>--------------

>En cambio, pones acento en "certAmen" que no lleva y se lo quitas a "EurovisiÓn".

>

>>Gran Turista escribe:

>>--------------

>>Massiel. Primera cantante española que ganó el certámen de Eurovision en 1968.

 Пользователь удален
Comparar uno de los mejores géneros de la literatura en castellano, creado por un famoso escritor de España, con la publicidad de no impòrta qué tipo y nivel es puro disparate y ofende en primer lugar a este género literario.

>Carlos Abrego escribe:

>Perdonen, pero no preguntaba nada, apenas recopié una frase que venía en el primer mensaje de Alfred Perez.

Carlos, ya sabe: quien tiene boca, se equivoca.
La primera vez que la escuché fue por el año sesenta y ocho, sesenta y nueve, siendo yo aún un niño, por el grupo musical Los Stop. Estaba siempre presente en la radio y la televisión.
Сообщения форума / Mensajes del foro
Форум был доработан таким образом, чтобы темы, в которые добавляются новые комментарии, перемещались в начало списка тем форума.

Ahora los temas del foro con nuevos comentarios aparecen primeros.
Mmm, no sé, al final creo que una traducción, al ser los idiomas tan sensibles, es altamente interpretativo, me gustan ambos, aunque me parece el primero es más fiel al original... bueno, salvo lo del manzano :D
 Пользователь удален
Bueno, con el "pichiruchi" (apellido italiano?:)) y con la primera parte de del vocablo "pichi..." está todo esclarecido_ Ya que estamos, habrá que llegar más a fondo con el "..ruchi"...
Только после Вас, мадам. Las damas primero. Además, yo respeto a las personas de edad, pero de mucha edad, como decía Cantinflas.
>Кузя написал:

>--------------

>

>> -Вялікі падарожнік- escribe:

>>--------------

>>Сеня, лучше застрелиться.

>Да уж, сделай одолжение.

 Пользователь удален
No, la correctga es sólo la primera: Grigórievich.
Y la segunda forma puede significar el apellido, pues existen dos variantes semejantes: ГригорЕвич и ГригорОвич. Este último es el apellido del famoso coreógrafo ruso Yuri Grigoróvich.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 596     4     0    90 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...