Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4193 (6 ms)
 Пользователь удален
La maestra le pregunta a Jaimito: -Si yo digo fui rica, es tiempo pasado, pero si digo soy hermosa, ¿qué es? -Exceso de imaginación.
 Пользователь удален
noce porke lo preguntas turista si entre nozotros nos entedemos bien
abia que ver si lo rusos tiene este provlema, vos como sabes escrivimos siempre bien!!!!
"Pero si el(un) millonario llega a interesarse por nosotros (nosotras)(obsequiar con su presencia- si se trata de un personaje real- o aparecer en nuestra casa/patio/vida- si se trata de un deseo , pues me da/dará poca alegría,(me alegra/alegrará poco) ya que él ya tiene una amiguita/ si él ya tiene una amiguita"
Pero, de ningún modo "no me hacía mucha gracia"
Пить-питьевой 'potable'
Es bastante dificil de pronunciar para los rusoparlantes la palabra 'ascensor', hombre si eres mejicano pronunciarás assensor pero si no es dificil
http://www.musicaperu.org/peru/T06MaGV0dU8/Dilbert-Aguilar-Si-te-vas-que-har%C3%A9.html
Dilbert Aguilar Si te vas que haré
Una cosa más. Después de "lamentar" viene el Sunjuntivo (si hay diferentes agentes de la acción). Y si hay sólo un agente se usa el Infinitivo.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
Pero yo no entiendo, entonces, por qé a mí me tocan apenas 3, es una gran injusticia, ya que otros tienen de a 10 y más, no hay derecho, hombe, no JODA!!!
>

Pues, ellos se quedan con las que te tocaban a tí ;)
Pues yo escuchaba muchas quejas de los hombres que optaron por contraer matrimonio con alguna rusita creyendo en lo que nos cuenta el artículo... Al transcurrir un tiempo emepzaban a quejarse de que si ella no quería trabajar, que si ella le exigía dinero... que si uno, que si lo otro... Y al revés, las rusas que se casaron con un español y se fueron a España con muchas ilusiones al transcurir el tiempo empezaban a quejarse de que si él no quería hacer nada en casa, que si la daba poco dineo, que si no puede entender las costumbres y etc...
 Sergey
, "respetabilidad" también.
Las dos frases significan lo mismo, y en este caso el orden de los factores no altera el producto. Hilando un poco más fino, como dice Fran, si, es cierto que "ME voy a bañar" indica una acción mas inmediata e imperativa que "voy a bañarME", pero son usadas en forma indistinta en el lenguaje coloquial. Igual si se está escribiendo un texto hay que ser consistente y si se comienza con una forma, continuarlo igual.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 380     4     0    52 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...