Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 33 (46 ms)
Si pienso, ergo existo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Я мыслю, значит я существую.
 
Si dudas, calla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не знаешь - не говори.
 
Si la juventud supiera, si la vejez pudiera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Если бы юность знала, если б старость могла.
 
Como si lo estuviera viendo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как в воду глядел.
 
Si uno supiera donde irá a caer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кабы знать, где упасть, так бы соломки припасть. Кабы знать, где упасть, так бы соломки подстелить.
 
Bien vengas mal, si vienes solo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Беда не живет одна. 2) Беда не ходит одна. 3) Пришла беда, отворяй ворота.
 
Habrá hermosura, si no hubiera amarguras   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Была бы краса, кабы не дождь да осенняя роса.
 
Habría hermosura, si no hubiera amarguras   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Была бы краса, кабы не дождь да осенняя роса.
 
Como si no fuera con él   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
С него как с гуся вода.
 
Si el sabio no aprueba, ¡malo!, si el necio aplaude, ¡peor!   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
От иной хвалы хоть в землю уйти.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 585     4     0    87 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...