Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Jorge Lamas escribe:
>--------------
>ya me respondieron, por otro lado
Hola: ¿Y qué tipo es? A mí también gustaría saberlo.
Saluods,
>Frasquiel написал:
>--------------
>Hay varias formas, según el tipo de enfermedad. En general, puede decirse: Fase estable.
"enfermedad crónica en fase estable ( "en fase aguda")
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Jorge Lamas escribe:
>>--------------
>>ya me respondieron, por otro lado
>
>Hola: ¿Y qué tipo es? A mí también ME gustaría saberlo.
>
>Saluods,
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 554 (3 ms)
По полям бегут ручьи, на дорогах-лужи.
Que tipo de oracion es esta? Бессоюзны, сложносочинённое или сложноподочинённое?
Que tipo de oracion es esta? Бессоюзны, сложносочинённое или сложноподочинённое?
>Jorge Lamas escribe:
>--------------
>ya me respondieron, por otro lado
Hola: ¿Y qué tipo es? A mí también gustaría saberlo.
Saluods,
>Frasquiel написал:
>--------------
>Hay varias formas, según el tipo de enfermedad. En general, puede decirse: Fase estable.
"enfermedad crónica en fase estable ( "en fase aguda")
Por otra parte, se me olvidaba añadir, Ca podría significar Carcinoma. Entonces, la traducción no sería la misma. Pues se está informando de un tipo de cáncer maligno.
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Jorge Lamas escribe:
>>--------------
>>ya me respondieron, por otro lado
>
>Hola: ¿Y qué tipo es? A mí también ME gustaría saberlo.
>
>Saluods,
Como bien lo indica Hanna, este tipo de expresiones dependen fuertemente del contexto. Quizás si nos das la frase completa, podamos escoger la traducción más cercana.
Ese tipo también odiaba a los "maricas", y resultó tragársela bien doblada :)
>Alfa escribe:
>--------------
>No Turris, es que soy un pibe tímido.
>Me hacés acordar a aquel tipo de "American Beauty" que mata al personaje principal...
>
>
>
>Alfa escribe:
>--------------
>No Turris, es que soy un pibe tímido.
>Me hacés acordar a aquel tipo de "American Beauty" que mata al personaje principal...
>
>
>
MANOLETINAS -
tipo de calzado de suela plana y de punta redondeada.
От имени тореодора Manolete, Manuel Rodríguez Sánchez, 1917-1947
Не путать с MERCEDITAS, también de suela plana pero disponen de una trabilla que cruza el empeine y se sujeta al otro lado con un botón; tipo de calzado ideado en un pricipio sólo para niños.
tipo de calzado de suela plana y de punta redondeada.
От имени тореодора Manolete, Manuel Rodríguez Sánchez, 1917-1947
Не путать с MERCEDITAS, también de suela plana pero disponen de una trabilla que cruza el empeine y se sujeta al otro lado con un botón; tipo de calzado ideado en un pricipio sólo para niños.
Regalo
Hola Amigos, Me gustaría saber que tipo de regalo le podría regalar a un ruso por su cumpleaños?
Por algún motivo, no puedo copiar el resto del texto... ¿hay algún tipo de restricción en el foro (repetición de mensajes, cantidad de signos, etc.)?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз