Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor escribe:
>--------------
Romero (2003), en su Diccionario de salvadoreñismos, solo menciona ‘hacerse’, verbo pronominal, con dos acepciones: la primera, “disimular: «No te hagás; pagáme»”
En México se dice "hacerse..." porque, efectivamente, la frase más utilizada es "hacerse pendejo", la primera es como una abreviatura de la segunda, para no decir groserías. Lo mismo pasa con la frase "me vale", que completa sería "me vale madres".
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 236 (4 ms)
Siempre admiré a la gente que sabe aprender. La que sin salir de un lugar, puede imaginar otros sitios, y otros y otros más...
Quiero imaginar esa isla, rodeada por la inmensidad de agua, por la que navegan los experimentados maestrazos, dejando vivir a los viejos lobos del mar...:) (hoy una chica del foro me hizo leer poesía...)
>Ekaterina escribe:
>--------------
>Vale, vale, senores. Es que para mi "marinerazo" suena rudo. Por eso he pedido su solucion. Para saber la diferencia. Gracias a todos. :)
Quiero imaginar esa isla, rodeada por la inmensidad de agua, por la que navegan los experimentados maestrazos, dejando vivir a los viejos lobos del mar...:) (hoy una chica del foro me hizo leer poesía...)
>Ekaterina escribe:
>--------------
>Vale, vale, senores. Es que para mi "marinerazo" suena rudo. Por eso he pedido su solucion. Para saber la diferencia. Gracias a todos. :)
Más vale tarde que nunca: es Ph. D. o PhD. He consultado a un amigo que posee esta graduación. Así que la fuente es correcta. Hasta luego
Yo tambi'en me como la mitad de las letras. Vale.
>Yelena escribe:
>--------------
>Me he equivocado a la hora de escribir: se trata de Profesor TITULAR
>Yelena escribe:
>--------------
>Me he equivocado a la hora de escribir: se trata de Profesor TITULAR
En España paquete se le puede decir a la persona que no vale para hacer nada y tambien a la parte de los genitales de una persona..
Vale Lelia, ahora lo miro.
>lelia escribe:
>--------------
>Javi, te aconsejé un sitio pero me equivoqué entonces. mira esto, te gustará seguro http://teachpro.ru/course2d.aspx?idc=18040&cr=3
>
>lelia escribe:
>--------------
>Javi, te aconsejé un sitio pero me equivoqué entonces. mira esto, te gustará seguro http://teachpro.ru/course2d.aspx?idc=18040&cr=3
>
Hablando del director manchego Pedro Almodóvar, su obra cumbre es sin duda "Hable con ella". De verdad, vale la pena verla.
No vale rendirse ante las vicisitudes de este mundo
>Виктор написал:
>--------------
>No vamos a ponernos flojos frente al mundo inconstante, que se ponga mismo flojo frente a nosotros
>Виктор написал:
>--------------
>No vamos a ponernos flojos frente al mundo inconstante, que se ponga mismo flojo frente a nosotros
Muy buen recordatoria por parte de Eugenio. El segundo domingo de mayo es el Día de las Madres en muchos países. Una fecha que vale por todas.
>Condor escribe:
>--------------
Romero (2003), en su Diccionario de salvadoreñismos, solo menciona ‘hacerse’, verbo pronominal, con dos acepciones: la primera, “disimular: «No te hagás; pagáme»”
En México se dice "hacerse..." porque, efectivamente, la frase más utilizada es "hacerse pendejo", la primera es como una abreviatura de la segunda, para no decir groserías. Lo mismo pasa con la frase "me vale", que completa sería "me vale madres".
-Me emborraché para olvidarte... ¡pero ahora te veo doble!
-Mas vale prevenir, que bautizar!!
-Ojos que no ven... zapatos llenos de caca!
-Mas vale prevenir, que bautizar!!
-Ojos que no ven... zapatos llenos de caca!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз