Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2213 (4 ms)

>Маркиз Де Помпа Дур escribe:

> Entonces, no me vengas con la carita de que yo no fui - со мной это не проходит.

Уси-пуси ))) mira cómo tiemblo

> -Вялікі падарожнік- escribe:

>--------------

>Только после Вас, мадам. Las damas primero.

>

Como ya te has enterado, yo paso de las ceremonias de género pasadas de moda.
 Пользователь удален
Perdon pensaba que era una cuestion meramente academica
yo te hago una pregunta tambien y ruego me contestes

De que color era caballo Blanco de Washington ? jajajaja
 Пользователь удален
Te comprendo.
Vos también, querés tener una visión imparcial del fúlbo!
Yo Conozco tus debilidades: el buen fulbo, y los caracoles los caracoles......
 Condor
Ésa mujer está loca,
quiere que la quiera yo.
Que la quiera su marido,
él tiene la obligación.
:)



>~~$~~ Chica - Estrella ~~$~~ написал:

>--------------

>¡Viva España!¡Triunfa España! :)

>¡Somos campeones!!!!!!!!!!

Hola, guapa! Yo también podría convertirme en tu campeón para siempre, no crees?
 Condor
No entiendo nada.
Mi mujer me ha dejado una nota en la nevera:
“Esto no funciona, me voy”.
Yo he abierto la nevera y funciona bien.
No entiendo nada.
Hola...
Yo deseo aprender ruso..pero estoy recien llegado...que podemos hacer, se algo pero creo que me falta un poco la gramatica...
Yo creo, si esto pertenece al sintagma preposicional, entonces:
El sintagma preposicional en el español:
El nexo subordinante puede ser una de las siguientes preposiciones: a, ante, bajo, (cabe), con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, (so), sobre, tras, durante, mediante.
Aunque, yo también me inclino por "coincidencia en".
Aparte de esto, en este caso se puede interpretar la palabra denominación como designación. O sea, en ruso suena:
Совпадение в назначении(кого-то).
 Пользователь удален
No fue ninguna ofensa:)
Quizás así se diga en España...
Pero yo soy argentino.
>Ekaterina escribe:

>--------------

>Mira, que no he querido ofenderte. Es que un amigo mio me ha dicho que "marinerazo" y "старый морской волк" son lo mismo y este chico ha vivido en Espana unos anos. Me ha enganado? Y yo, tan segura... Es que por eso no me consultaria acerca de esta palabra con ningun diccionario. ))

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...