Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 127 (30 ms)
Далеко-далеко журавлям полететь нет уж мочи
Ленинград,  8 декабря 1977 года
Песня на стихи Владимира Раменского
Далеко-далеко журавли полетели,
Оставляя поля, где бушуют метели.
Далеко-далеко журавлям полететь нет уж мочи,
И спустились они на поляну в лесу среди ночи.
А наутро снялись и на юг полетели далекий,
Лишь остался один на поляне бродить одинокий.
Он кричал им вослед: "Помогите, пожалуйста, братцы,
Больше сил моих нет, нет уж мочи на воздух подняться!".
Опустились они, помогая усталому братцу,
Хоть и знали о том, что до цели труднее добраться.
И опять поднялась журавлей быстрокрылая стая...
Они братца того прихватили с собой, улетая.
Вот и в жизни порой, отставая от стаи крылатой,
Хоть и знаем о том, что законы о дружбе все святы.
Но, бывает, судьба начинает шутить, насмехаться,
И друзья обойдут, и никто не поможет подняться.
Далеко-далеко журавли полетели,
Оставляя поля, где бушуют метели.
Далеко-далеко журавлям полететь нет уж мочи,
И спустились они на поляну в лесу среди ночи!
Категория: Музыка
Теги:
Аркадий Северный Журавли


 xoma
летим на Кубу - нужна помощь словом и делом
летим на Кубу - нужна помощь словом и делом!
формат поездки - велопоход, без малого 20 дней... от Сантьяго до Гаваны...
понятно, без элементарного знания языка не обойтись... уже набрал и словарей и разговорников и МР3 самоучитель, но некоторые фразы, которые (я подозреваю) прийдется говорить особенно часто - пытаюсь заучивать (вообще тяжело дается зубрежка - годков уже много... вся башка седая...)
например, такая фраза -
'Командир'! это медицинская аптечка, ничего 'такого' - только обычные препараты - обезбаливающие. перевязочные. бинты. таблетки от головы, от отравления...'
- пытаться правильно составить подобную фразу по словарю - просто немыслимо...
или на таможне (милиции) -
'Уважаемый! это велосипеды! мы, типа - спортсмены, участвуем в велопоходе, посвященном 50-летию победы кубинской революции, мля!'
Да, кстати - вы в курсе, что Куба отмечает юбилей?
Куба, детская мечта, ради такой даты - почти в полтора раза за перелет перплачивать приходится...
есть желающие помочь?
может кто и по Кубе советом поможет...
Залетело в голову
Случайный анекдот, залетевший в голову только что:
- Ну как дела?
- На букву "х".
- Что, хреново?
- Да нет, хорошо!
Птица счастья завтрашнего дня(уже давно улетела)
Безусловно, были и славные моменты, поэтому нельзя всё огульно хаить - это слишком примитивно.


Кто сказал, что в СССР не было гламура???
Да, друзья мои, кто придумал, что в совдепии не было гламура? Конечно же был, да ещё какой. Современным гламуристам сцены да такого мастерства ещё лететь и не долететь. Вот полюбуйтесь, красота, да и только.


Да, Любитель, не проходите мимо.
конечно же " ... вплоть до сделок купли-продажи" или "..вплоть до сделок по купле-продаже": то пальцы быстрее мысли, которые перестраиваются на ходу, то мысли быстрее пальцев летят куда-то, летят....
Всего доброго
Усё! Ухожу спать. Завтра лечу в Барселону.
Скоро создатели Википедии соберут всю информацию о человечестве и улетят
обратно...
 Marina



Журавли
слова Р. Гамзатова, музыка Я. Френкеля
перевод с аварского Н. Гребнева
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый,
Быть может, это место для меня.
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей...
Еще залетело:
- Ну как твой конфликт на работе? Продолжаешь "качать права"?
- Да, продолжаю.
- И каковы успехи?
- Уже скачал около 7%.

Новое в блогах и на форуме

Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 15     0     0    4 дня назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 95     1     0    23 дня назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...