Главная > Форум > Вниманье дружбы возлюбя, Хотел бы я тебе представи...
Вниманье дружбы возлюбя, Хотел бы я тебе представить
0
Condor Condor
Создано: 14.1 г. назад  Новые: 12.9 г. назад
Тут ко мне обратилась девушка с просьбой, могу ли я перевести это стихотворение, а я его не только не могу перевести, я его даже не совсем понимаю :).
Я подумал, может быть у нас на форуме есть такие таланты?
Вниманье дружбы возлюбя,
Хотел бы я тебе представить
Залог достойнее тебя,
Достойнее души прекрасной,
Святой исполненной мечты,
Поэзии живой и ясной,
Высоких дум и простоты;
Но так и быть – рукой пристрастной
Прими собранье пестрых глав,
Полусмешных, полупечальных,
Простонародных, идеальных,
Небрежный плод моих забав,
Бессониц, легких вдохновений,
Незрелых и увядших лет,
Ума холодных наблюдений
И сердца горестных замет.
 10293     53



0
Yelena Yelena
Создано: 14.1 года назад
"Голос России" 2.09.2009
"Роман вышел в свет в Испании в крупнейшем мадридском издательстве классической литературы. Это первый на испанском языке поэтический перевод «Евгения Онегина». Испанские читатели, деятели культуры уже высоко оценили и высокие достоинства перевода и само значение такой работы. Кто же осуществил перевод? Приятно отметить, что автор перевода «Евгения Онегина» на испанский язык – наш испанист, поэт и переводчик Михаил Чиликов из Москвы. Масштаб и кропотливость проделанного труда можно оценить уже по тому, что перевод занял 8 лет — столько же времени, сколько написание "Онегина" Пушкиным.
................"
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 14.1 года назад
Ну вот, совсем другое дело! Это уже 4-стопный пушкинский ямб. Потери есть, конечно, они неизбежны, и мне сложно почувствовать, как воспринимает привыкшее к силлабическому и свободному ритму стиха испанское ухо наши силлабо-тонические строго выверенные размеры, но в любом случае ЭТО ПОЭЗИЯ. Большое спасибо, Хосе!
0
Barcelona Barcelona
Создано: 14.1 года назад
Hay que tener en cuenta que Cóndor no puso el primer verso:
Не мысля гордый свет забавить,
0
Barcelona Barcelona
Создано: 14.1 года назад
No me propongo divertir
al público vanaglorioso;
fiel al afecto amistoso,
te quiero presentar mi obra
digna de ti, del alma noble
que alberga el sagrado sueño
y siente sed de poesía
sencilla, nítida y viva.
Recibe, amigo indulgente,
la colección abigarrada
de mis estrofas negligentes
ya melancólicas, ya alegres,
ya clásicas, ya populares
que fruto son de mis caprichos,
de fantasías, de desvelos,
de años idos y marchitos,
de la razón del juicio frío
y de recuerdos que me llenan
el corazón de amargura.
(Traducción de Mijaíl Chilíkov)
0
Yelena Yelena
Создано: 14.1 года назад
А кто перевёл?
García Gabaldón?
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 14.1 года назад
Ну и что я говорил? Практически подстрочник! Где тут поэзия?
0
Морозов Евгений Морозов Евгений
Создано: 14.1 года назад

>Condor escribe:

>--------------

>Тут ко мне обратилась девушка с просьбой, могу ли я перевести это стихотворение, а я его не только не могу перевести, я его даже не совсем понимаю :).

>

Вот один из вариантов перевода по ссылке, которую я привёл ранее.
No pensando divertir al orgulloso mundo,
Y en aprecio a nuestra amistad,
Quisiera ofrecerte un testimonio digno de ti,
Digno de un alma bella
Colmada de sueños sagrados,
De poesía pura y verdadera,
De pensamientos elevados y de sencillez.
Pero ¡qué se va a hacer!
Acepta, con mano benevolente,
Esta colección de capítulos tan diversos,
Mitad cómicos, mitad tristes,
Populares, espirituales,
Fruto descuidado de mis entretenimientos,
Insomnios, inspiraciones ligeras,
Frías observaciones de mi cerebro,
Y amargas decepciones de mi corazón;
Fruto de mis años marchitos antes de florecer.
0
Морозов Евгений Морозов Евгений
Создано: 14.1 года назад
Вот одна из ссылок: http://www.docstoc.com/docs/29304084/Pushkin_-Aleksandr-S---Eugenio-Oneguin/
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 14.1 года назад
Дык не пожар! Какие наши годы!
0
Кузя Кузя
Создано: 14.1 года назад

>Vladimir Krotov escribe:

>--------------

>Кузя, я пытался найти - но, вероятно, плохо искал. Если вдруг тебе попадется - дай ссылку, самому очень интересно!

Владимир, а ты пробовал через www.google.es?
Если найду, обязательно скину, просто сейчас я убегаю :)
 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.