Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 240 (18 ms)
escoñarse
ChatGPT
Примеры
(букв. падать)
1) испортить отношения
Su amistad se escoñó por una chorrada. Их отношения были окончательно испорчены.
2) испортить что-то
A mi hijo se le escoñó la MP3 pletina. У моего сына сломался плеер МР-3.
3)пораниться, ушибиться
Me escoñé al caerme por las escaleras. Я поранился, упав с лестницы.
1) испортить отношения
Su amistad se escoñó por una chorrada. Их отношения были окончательно испорчены.
2) испортить что-то
A mi hijo se le escoñó la MP3 pletina. У моего сына сломался плеер МР-3.
3)пораниться, ушибиться
Me escoñé al caerme por las escaleras. Я поранился, упав с лестницы.
cantar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. петь)
1) стучать на кото-то, закладывать кого-то, выкладывать, закладывать
Vamos jodiaos, estoy seguro de que Demetrio se lo cantó todo a la policía. He повезло нам, я уверен в том, что Деметрио выложил всё полиции.
2) привлекать внимание, быть заметным
Esta tía canta desde un kilómetro se ve que es una puta. Эта баба, которую видно уже с километр, очевидно, проститутка.
3) плохо пахнуть, вонять
Las zapatillas te cantan cantidad, Rogelio. Рохелио, тапочки сильно воняют.
1) стучать на кото-то, закладывать кого-то, выкладывать, закладывать
Vamos jodiaos, estoy seguro de que Demetrio se lo cantó todo a la policía. He повезло нам, я уверен в том, что Деметрио выложил всё полиции.
2) привлекать внимание, быть заметным
Esta tía canta desde un kilómetro se ve que es una puta. Эта баба, которую видно уже с километр, очевидно, проститутка.
3) плохо пахнуть, вонять
Las zapatillas te cantan cantidad, Rogelio. Рохелио, тапочки сильно воняют.
chisme
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1) сплетни, слухи, пересуды
Lo que me estás contando es puro chisme, ¡seamos serios! То, что ты мне говоришь, — сплошные сплетни, давай будем серьёзными!
2) хлам, барахло, ветошь
Para qué guardas este reloj, ¿no ves que es un chisme? Ты зачем хранишь эти часы, не видишь, что это металлолом?
Lo que me estás contando es puro chisme, ¡seamos serios! То, что ты мне говоришь, — сплошные сплетни, давай будем серьёзными!
2) хлам, барахло, ветошь
Para qué guardas este reloj, ¿no ves que es un chisme? Ты зачем хранишь эти часы, не видишь, что это металлолом?
meter el cazo
ChatGPT
Примеры
путать, ошибаться, заблуждаться, подставлять, делать или говорить что-то неуместное
¿Cómo le has contado eso a Pedro? Siempre metes el cazo. Ahora no me hablará en la vida. Как, ты рассказал об этом Педро? Ты постоянно меня подставляешь. Теперь он никогда в жизни не будет со мной разговаривать.
¿Cómo le has contado eso a Pedro? Siempre metes el cazo. Ahora no me hablará en la vida. Как, ты рассказал об этом Педро? Ты постоянно меня подставляешь. Теперь он никогда в жизни не будет со мной разговаривать.
caldo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. бульон, соус)
1) бензин, топливо
Y el caldo para el coche, ¿quién lo va a pagar? А бензин для машины, кто за него будет платить?
2) тёмно-красное вино
Un buen caldo con ta carne roja es imprescindible Хорошее красное вино и мясо с кровью просто обязательны.
1) бензин, топливо
Y el caldo para el coche, ¿quién lo va a pagar? А бензин для машины, кто за него будет платить?
2) тёмно-красное вино
Un buen caldo con ta carne roja es imprescindible Хорошее красное вино и мясо с кровью просто обязательны.
apuntarse a un bombardeo
ChatGPT
Примеры
(букв. записываться на бомбардировку) принимать участие во всех видах игровых действий, развлекаться, отрываться по полной
Mi amigo también vendrá con nosotros a París, ya sabes que se apunta a un bombardeo. Мой друг тоже поедет с нами в Париж, ты же знаешь, он будет развлекаться по полной.
Mi amigo también vendrá con nosotros a París, ya sabes que se apunta a un bombardeo. Мой друг тоже поедет с нами в Париж, ты же знаешь, он будет развлекаться по полной.
estar frito, quedarse frito
ChatGPT
Примеры
(букв. быть/становиться жареным)
1) засыпать
Vine tan cansado del trabajo que me quedé frito viendo la tele. С работы я пришёл такой уставший, что заснул при просмотре телевизора.
2) умирать
Se quedó frito mientras dormía. ¡Qué muerte más dulce! Она умерла во сне. Какая хорошая смерть!
1) засыпать
Vine tan cansado del trabajo que me quedé frito viendo la tele. С работы я пришёл такой уставший, что заснул при просмотре телевизора.
2) умирать
Se quedó frito mientras dormía. ¡Qué muerte más dulce! Она умерла во сне. Какая хорошая смерть!
coco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. кокос)
1) голова, башка
Me duele mucho el coco, ¿me das una aspirina, por favor? У меня сильно болит голова. Дай мне, пожалуйста, аспирин.
2) пугало, страшила, бука, бабай
Como no te acuestes en seguida, llamaré al Coco. Если не будешь спать, я позову бабая.
1) голова, башка
Me duele mucho el coco, ¿me das una aspirina, por favor? У меня сильно болит голова. Дай мне, пожалуйста, аспирин.
2) пугало, страшила, бука, бабай
Como no te acuestes en seguida, llamaré al Coco. Если не будешь спать, я позову бабая.
coger a alguien por banda
ChatGPT
Примеры
(букв. затянуть кого-то в банду) воспользоваться ситуацией, чтобы подойти к кому-то и что-то сказать, привязаться
Ten cuidado con Luis, cuando coge a alguien por banda no le suelta. Будь осторожен с Луисом, если он к кому-то привяжется, то от него не отвяжешься.
Ten cuidado con Luis, cuando coge a alguien por banda no le suelta. Будь осторожен с Луисом, если он к кому-то привяжется, то от него не отвяжешься.
estar jodido
ChatGPT
Примеры
1) болеть, испытывать недомогание, иметь плохое самочувствие
Estoy muy jodido, llevo con la grípe ya dos semanas. Я сильно заболел, гриппую уже две недели.
2) быть в плохой ситуации
No tengo un duro, estoy jodido. Нет ни копейки, не везёт мне.
Estoy muy jodido, llevo con la grípe ya dos semanas. Я сильно заболел, гриппую уже две недели.
2) быть в плохой ситуации
No tengo un duro, estoy jodido. Нет ни копейки, не везёт мне.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз