Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 53 (22 ms)
ser más lento que el caballo del malo
ChatGPT
Примеры
(букв. быть хуже, чем худшая лошадь) быть очень медленным, волочиться, тормозить
Chato, date prisa, que eres más lento que el caballo del malo. Чато, поторопись, ты чё тормозишь?
Chato, date prisa, que eres más lento que el caballo del malo. Чато, поторопись, ты чё тормозишь?
chasco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
разочарование
Ramón se llevó un chasco cuando vio las notas del examen. Рамон испытал разочарование, когда увидел оценки за экзамен.
Ramón se llevó un chasco cuando vio las notas del examen. Рамон испытал разочарование, когда увидел оценки за экзамен.
bombona
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. большая оплетённая бутыль) полицейская машина, мусоровоз
Al lugar del atraco llegaron dos bombonas. К месту налёта приехали две полицейские машины.
Al lugar del atraco llegaron dos bombonas. К месту налёта приехали две полицейские машины.
polvo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. пыль) половой акт, совокупление, трах
Un buen polvo es lo mejor del mundo. Хороший трах лучше всего на свете.
Un buen polvo es lo mejor del mundo. Хороший трах лучше всего на свете.
estirado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
тщеславный, гордый, самолюбивый
Rafa es un estirado, se cree el centro del universo. Рафа самолюбив, вообразил себя центром вселенной.
Rafa es un estirado, se cree el centro del universo. Рафа самолюбив, вообразил себя центром вселенной.
despedir a alguien con cajas destempladas, echar a alguien con cajas destempladas
ChatGPT
Примеры
отпускать колкость, подкалывать, подъёбывать
El director le echó del despacho con cajas destempladas. Директор отпустил колкость в его адрес.
El director le echó del despacho con cajas destempladas. Директор отпустил колкость в его адрес.
estar hasta el gorro
ChatGPT
Примеры
надоесть, быть сытым по горло
Estoy hasta el gorro de tos caprichos del jefe. Я сыт по горло прихотями шефа.
Estoy hasta el gorro de tos caprichos del jefe. Я сыт по горло прихотями шефа.
forofo
ChatGPT
Примеры
Moliner
болельщик, фанат, фан
Mi hijo es un forofo del Celta de Vigo. Мой сын - болельщик "Сельты" из Виго.
Mi hijo es un forofo del Celta de Vigo. Мой сын - болельщик "Сельты" из Виго.
corruptela
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. злоупотребление) коррупция
En esta sociedad la corruptela está al orden del día. В этом обществе коррупция — это будни.
En esta sociedad la corruptela está al orden del día. В этом обществе коррупция — это будни.
cancerbero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. цербер, аргус, страж) (в футболе) вратарь, воротник
Buyo ha sido uno de los mejores cancerberos del fútbol español. Буйо был одним из самых лучших вратарей в испанском футболе.
Buyo ha sido uno de los mejores cancerberos del fútbol español. Буйо был одним из самых лучших вратарей в испанском футболе.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз