Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 205 (31 ms)
cerrarse en banda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
категорически отказываться, отметать доводы другого, упорствовать в чём-то, настаивать на своём
Cuando discutes siempre te cierras en banda. Ты, когда споришь, никогда никого не слушаешь.
 
estar en la mierda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
устать, запыхаться, задолбаться, заебаться
Los cocineros están en la mierda porque todos los clientes han venido a ta vez. Повара задолбались, потому что клиенты пришли все сразу.
 
estar en bolas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. быть на шарах) быть нагим, раздетым, голым
Estaba yo en bolas, cuando Manuel llamó a la puerta. Я голой была, когда Мануэль постучался в дверь.
 
alucinar en colores   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
очень сильно удивляться, поражаться, охуевать
Cuando se lo conté a Juan, el hombre alucinó en colores. Когда я рассказал об этом Хуану, чувак был поражён.
 
hablar en cristiano   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. говорить по-христиански) говорить вкрадчиво, вразумительно, понятно
Habíame en cristiano que no te entiendo. Ты мне по-человечески расскажи, а то я не понимаю.
 
de bote en bote   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
заполненный, забитый людьми
A las cinco de la madrugada esta discoteca se pone de bote en bote. В пять утра эта дискотека полным полна.
 
estar en el ajo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть соучастником, проходить по делу
No te equivoques, su padre también está en el ajo. Ты не путай, твой отец тоже принимал участие.
 
cagarse en la leche   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
сердиться, раздражаться
¿Es que tengo que cagarme en la leche para que hagas los deberes? Я должен сердиться, чтобы ты сдечал уроки?
 
guardar algo en el buche, tener algo en el buche   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. хранить/иметь в желудке) прятать что-то, о чём-то умалчивать, скрывать, ныкать
Estoy convencida de que no nos ha contado todo y que se ha guardado algo en el buche. Я уверен, что он нам не всё рассказал и что он что-то скрывает.
 
fiipar en colores   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
крайне удивиться, офигеть
Cuando me dijeron que había aprobado el examen, flipé en colores. Когда мне сказали, что я сдал экзамен, я офигел.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 316     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...