Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 232 (7 ms)
cachondearse
ChatGPT
Примеры
Moliner
посмеиваться, подтрунивать, насмехаться, подкалывать, подъёбывать
¡No te cachondees más de mí, Antonio, que no me hace ninguna gracia! Хорош меня подкалывать, Антонио, мне это не приятно!
¡No te cachondees más de mí, Antonio, que no me hace ninguna gracia! Хорош меня подкалывать, Антонио, мне это не приятно!
estar colado por alguien
ChatGPT
Примеры
быть сильно влюблённым, сильно влюбиться, втюриться
Evaristo está tan calato por mí que me lo consiente todo. Эваристо так в меня влюбился, что я ему всё разрешаю.
Evaristo está tan calato por mí que me lo consiente todo. Эваристо так в меня влюбился, что я ему всё разрешаю.
gafe
ChatGPT
Примеры
Moliner
невезучий человек
Fíjate si es gafe Pedro que siempre que lo veo se me estropea la moto. Прими во внимание невезучего Педро, у которого всегда ломается мотоцикл.
Fíjate si es gafe Pedro que siempre que lo veo se me estropea la moto. Прими во внимание невезучего Педро, у которого всегда ломается мотоцикл.
dar algo corte a alguien
ChatGPT
Примеры
испытывать чувство стыда, стыдиться, стесняться
Me da corte preguntarle, pero es que no he entendido nada. Мне стыдно спрашивать, но это потому, что я ничего не знаю.
Me da corte preguntarle, pero es que no he entendido nada. Мне стыдно спрашивать, но это потому, что я ничего не знаю.
echar un casquete
ChatGPT
Примеры
(букв. выбрасывать шапочку) развратничать, распутничать, прелюбодействовать, трахаться, ебаться
Esta tía está buenísima, me gustaría echarle un casquete. Эта баба - просто секс-бомба, мне хотелось бы с ней трахнуться.
Esta tía está buenísima, me gustaría echarle un casquete. Эта баба - просто секс-бомба, мне хотелось бы с ней трахнуться.
pajero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(о мужчине) мастурбирующий, онанист, дрочун
Desde que no tengo novia, me he convertido en un pajero. С тех пор, как у меня нет девушки, я стал онанистом.
Desde que no tengo novia, me he convertido en un pajero. С тех пор, как у меня нет девушки, я стал онанистом.
cargar con el muerto
ChatGPT
Примеры
загружать чужими делами, проблемами
Estoy harto de cargar con el muerto, me piro. Я сыт по горло тем, что меня загружают чужой работой, я ухожу.
Estoy harto de cargar con el muerto, me piro. Я сыт по горло тем, что меня загружают чужой работой, я ухожу.
beber a morro
ChatGPT
Примеры
пить из горла
Tengo muchas botas de vino porque me encanta beber a morro. У меня много бутылок вина, потому что мне нравится пить из горла.
Tengo muchas botas de vino porque me encanta beber a morro. У меня много бутылок вина, потому что мне нравится пить из горла.
cantamañanas
ChatGPT
Примеры
Moliner
пустомеля, болтун, пиздобол
Federico, no me cuentes historias, que ya sé que eres un cantamañanas. Федерико, не рассказывай мне историй, я ведь знаю, что ты болтун.
Federico, no me cuentes historias, que ya sé que eres un cantamañanas. Федерико, не рассказывай мне историй, я ведь знаю, что ты болтун.
mamarla
ChatGPT
Примеры
отсасывать, совершать оральный половой акт
Ayer estuve con una puta que me la mamó de película. Вчера был с одной шлюхой, которая у меня офигительно отсосала.
Ayer estuve con una puta que me la mamó de película. Вчера был с одной шлюхой, которая у меня офигительно отсосала.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз