Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 232 (10 ms)
salir del cono
ChatGPT
Примеры
(букв. выйти из пизды) возбуждать
¡Entérate, yo siempre hago lo que me sale del cono! Знаешь, я всегда делаю то, что меня возбуждает!
¡Entérate, yo siempre hago lo que me sale del cono! Знаешь, я всегда делаю то, что меня возбуждает!
no quedar más huevos que hacer algo
ChatGPT
Примеры
не иметь возможности что-то сделать
No me quedan más huevos que currar este verano. Этим летом я больше не смогу жульничать.
No me quedan más huevos que currar este verano. Этим летом я больше не смогу жульничать.
gallina
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. курица) / трус, ссыкло
No me gusta tu primo porque es un gallina. Мне не нравится твой двоюродный брат, потому что он — трус.
No me gusta tu primo porque es un gallina. Мне не нравится твой двоюродный брат, потому что он — трус.
chupa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
куртка
Para mi cumple me regalaron una chupa de cuero alucinante. На мой день рождения мне подарили куртку из охерительной кожи.
Para mi cumple me regalaron una chupa de cuero alucinante. На мой день рождения мне подарили куртку из охерительной кожи.
chupi
ChatGPT
Примеры
Moliner
великолепный, поразительный, охренительный, охерительный, охуительный
Papá, qué boli más chupi me has comprado. Папа, какую же великолепную ручку ты мне купил!
Papá, qué boli más chupi me has comprado. Папа, какую же великолепную ручку ты мне купил!
darle a uno mala espina
ChatGPT
Примеры
иметь дурное предчувствие
La enfermedad de mi abuela me da mala espina. У меня дурное предчувствие из-за болезни моей бабушки.
La enfermedad de mi abuela me da mala espina. У меня дурное предчувствие из-за болезни моей бабушки.
empanada mental
ChatGPT
Примеры
помрачение рассудка
Con la Historia me hago una empanada mental tremenda. С этой историей у меня совсем шарики за ролики заехали.
Con la Historia me hago una empanada mental tremenda. С этой историей у меня совсем шарики за ролики заехали.
cacao mental
ChatGPT
Примеры
умственный хаос, галиматья
Tengo un cacao mental que no me aclaro. У меня в голове галиматья, поэтому мне ничего не ясно.
Tengo un cacao mental que no me aclaro. У меня в голове галиматья, поэтому мне ничего не ясно.
importar un huevo
ChatGPT
Примеры
не иметь значения, быть по фигу
Lo que tú dices me importa un huevo. Мне по херу то, что ты говоришь.
Lo que tú dices me importa un huevo. Мне по херу то, что ты говоришь.
pasarlas canutas
ChatGPT
Примеры
сильно страдать
Desde que Rosa me dejó, las paso canutas. С тех пор, как меня оставила Pоза, я очень сильно переживаю.
Desde que Rosa me dejó, las paso canutas. С тех пор, как меня оставила Pоза, я очень сильно переживаю.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз