Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 232 (11 ms)
bestia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
жестокий человек, человек огромной силы, чудовище, скотина
Eres un bestia, Rodrigo, por poco me tuerces la muñeca. Родриго, ты — чудовище, ещё немного и сломаешь мне запястье.
 
levantar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
1) отнимать, лишать, увести
Le levantó la novia. Он увёл у него девушку.
2) красть, воровать
Ayer me levantaron el coche. Вчера у меня угнали машину.
 
armar dar una, armar la bronca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
поднять, спровоцировать скандал, ссору
Mi madre me dio la bronca por no haber fregado ios platos. Моя мать подняла скандал из-за немытых тарелок.
 
mates   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(сокращение от matemáticas) математика
Mamá, en mates me han dado otro diez, soy un hacha. Мама, по математике мне поставили ещё одну пятёрку, я — молодец,
 
papeo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
еда, пища
Sí, ya sé que estoy gordo pero me gusta mucho el рарео. Да, я знаю, что я толстый, но мне очень нравится еда.
 
chapado a la antigua   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
старомодные идеи, мысли, взгляды
Mis padres no me entienden porque están chapados a la antigua. Мои родители меня не понимают, потому что придерживаются старомодных взглядов
 
caérsele a uno los huevos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. у кого-то яйца упали) падать духом
Cuando se murió mi vieja, se me cayeron los huevos. Когда умерла моя старушка, я пал духом.
 
chuparse el dedo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть наивным, дураком
Mi jefe es tan imbécil que cree que me chupo el dedo. Мой шеф такой глупый, что думает, что я — сама наивность.
 
abrírsele a uno las carnes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
смягчаться, подобреть
Se me abren las carnes sólo de pensar el hambre que pasan. Они становятся добрее ко мне только при мысли о перенесенном голоде.
 
canguelis   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
страх, боязнь
Cuando recibí la demanda del juzgado, me entró un canguelis de la hostia. Когда я получила иск из суда, я испугалась.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 426     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...