Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 88 (11 ms)
farol   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
ложь, обман
no tienes veinte millones, es un farol. Нет у тебя двадцати миллионов, это ложь.
 
ser el cuento de nunca acabar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
долгое дело
Lo de tu divorcio es el cuento de nunca acabar. Твой развод займет много времени.
 
dárselas de algo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
хвастаться, понтоваться чем-то
Tu amigo siempre se tas da de listo. Твой друг постоянно хвастается умом.
 
meterse por medio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
вмешиваться, принимать участие
¡Déjanos a nosotros, по te metas por medio! Прекращай, ты не принимаешь участие!
 
chatarra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
1) фальшивая драгоценность, фальшивка, лажа
Tu reloj es pura chatarra, es del oro que cagó el moro. Твои часы - чистой воды подделка, если они из золота, то я — балерина.
2) испорченная или старая машина, развалюха
¿ crees que con esta chatarra llegaremos a Barcelona? ¡Estás loco! И ты думаешь, что на этой развалюхе мы доедем до Барселоны? Да ты с ума сошёл!
 
café americano   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. американское кафе) кафе, расположенное очень близко к воде, вдоль водоёма
Yo pediré un café americano, ¿y ? Я потребую кафе поближе к воде, а ты?
 
fachada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
внешность, наружность
Tu primo tiene una fachada de actor de cine. Está para comérselo. У твоего двоюродного брата внешность киноактёра. Так бы его и съела!
 
dejar en la estacada a alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
бросать кого-то в беде
¿Cómo pudiste dejar a tu mejor amigo en la estacada! Как ты мог бросить своего лучшего друга в беде?
 
boli   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
(сокр. от bolígrafo) шариковая ручка, ручка
Déjame tu boli, que no encuentro el mío. Оставь мне свою ручку, а то я свою не найду.
 
no enterarse de la misa la media, no saber de la misa la media   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
ничего не знать о случившемся
no opines porgue no sabes de la misa la media. Ты не думаешь, потому что ничего не знаешь.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...