Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Автотранспортный словарь (русско-испанский)
Найдено результатов: 15 (6 ms)
кольцо застревает в канавке
ChatGPT
Примеры
el aro del pistón está trabado en su ranura; поршневое кольцо плотно прилегает к стенкам канавки el aro del pistón ajusta con exceso en la ranura; поршневое кольцо пригорает el aro del pistón esta carbonizado; поршневое кольцо прирабатывается el aro del pistón ajusta en la ranura; ставить поршневое кольцо в канавку с натягом colocar el aro del pistón en su ranura con el tensor
движение накатом
ChatGPT
Примеры
marcha a rueda libre, marcha por impulso propio, movimiento de recuperación, movimiento del vehículo por su propio peso, movimiento por impulso, propulsión por gravedad [por inercia]
место
ChatGPT
Примеры
iki
с lugar, sitio; asiento, columna, cojín <> на видном месте en un lugar visible; поменять местами cambiar de lugares; по месту en su lugar
кольцо, поршневое
ChatGPT
Примеры
aro de émbolo, aro de pistón, aro émbolo, segmento, segmento de émbolo, segmento del pistón <> поршневое кольцо выдавливается из канавки el aro del pistón está salido de su ranura; поршневое кольцо вызывает стук поршня el aro del pistón ocasiona golpeteo del pistón; поршневое кольцо закоксовывается el aro del pistón está engomado; поршневое
ход
ChatGPT
Примеры
iki
м
1. (движение) movimiento, marcha, velocidad <> дать задний ход dar marcha atrás: замедлить ход reducir [disminuir] la velocidad [el paso, la marcha]; идти полным ходом marchar a todo vapor; ускорить ход acelerar [aumentar] la velocidad [el paso, la marcha]; на ходу sobre la marcha, durante el funcionamiento; своим ходом por su propio movimiento;
2. (перемещение механизма) carrera, recorrido;
3. (работа, эксплуатация) movimiento, paso, marcha, funcionamiento <> пускать в ход poner en funcionamiento: работать на холостом ходу trabajar en vacío, trabajar en ralentí; содержать на ходу mantener en funcionamiento [en buen estado];
4. (цикл) proceso, ciclo, fase;
5. (рабочая часть механизма, машины) tipo de movimiento, transmisión <> на гусеничном ходу sobre orugas; на колёсном ходу sobre ruedas, на резиновом ходу sobre ruedas de goma
1. (движение) movimiento, marcha, velocidad <> дать задний ход dar marcha atrás: замедлить ход reducir [disminuir] la velocidad [el paso, la marcha]; идти полным ходом marchar a todo vapor; ускорить ход acelerar [aumentar] la velocidad [el paso, la marcha]; на ходу sobre la marcha, durante el funcionamiento; своим ходом por su propio movimiento;
2. (перемещение механизма) carrera, recorrido;
3. (работа, эксплуатация) movimiento, paso, marcha, funcionamiento <> пускать в ход poner en funcionamiento: работать на холостом ходу trabajar en vacío, trabajar en ralentí; содержать на ходу mantener en funcionamiento [en buen estado];
4. (цикл) proceso, ciclo, fase;
5. (рабочая часть механизма, машины) tipo de movimiento, transmisión <> на гусеничном ходу sobre orugas; на колёсном ходу sobre ruedas, на резиновом ходу sobre ruedas de goma
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз